| :: 4 reports on mainstreaming and capacity-building and 4 reports on violations committed against children submitted to the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the Working Group of the Security Council on Children and Armed Conflict | UN | :: إعداد 4 تقارير عن التعميم وبناء القدرات و 4 تقارير عن الانتهاكات التي تُرتكب ضد الأطفال تُقدَّم إلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنـزاع المسلح وإلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح. |
| The Commission asked Russia to invite the special rapporteurs on torture, executions, independence of judges and lawyers and the Working Group on enforced disappearances. | UN | وطلبت اللجنة إلى روسيا أن توجه دعوة إلى المقررين الخاصين المعنيين بالتعذيب والإعدام واستقلالية القضاة والمحامين، وإلى الفريق العامل بشأن حالات الاختفاء القسري. |
| " 9. Requests the Secretary-General, from within existing resources, to provide the Special Rapporteur and the Working Group to be created by the Commission on Human Rights with every necessary assistance; | UN | " ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص وإلى الفريق العامل الذي ستنشئه لجنة حقوق اﻹنسان كل المساعدات الضرورية في حدود الموارد الموجودة؛ |
| The institute submitted written and oral statements to the Human Rights Council and to the Working Group of the universal periodic review. | UN | قدم المعهد بيانات خطية وشفوية إلى مجلس حقوق الإنسان وإلى الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل. |
| The Board reviews the implementation of those decisions, and the secretariat reports annually on their implementation to the Commission on Human Rights and to the Working Group on Indigenous Populations and biennially to the General Assembly. | UN | ويستعرض المجلس تنفيذ تلك القرارات وتصدر الأمانة تقريرا سنويا عن تنفيذها إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين وتصدر كل سنتين تقريرا يقدم إلى الجمعية العامة. |
| 10. Requests the Secretary-General, from within existing resources, to provide the Special Rapporteur and the Working Group of the Commission on Human Rights with every necessary assistance; | UN | ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص وإلى الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان كل المساعدات اللازمة في حدود الموارد الموجودة؛ |
| 90. Requests the SecretaryGeneral to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; | UN | 90- ترجو من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المذكورة أعلاه وإلى المقررين الخاصين المعنيين وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات ذات الصلة بهم وكذلك تقرير الفريق العامل؛ |
| 49. Requests once again the Secretary-General to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; | UN | 49- ترجو مرة أخرى من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المذكورة أعلاه وإلى المقررين الخاصين المعنيين وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات ذات الصلة بهم وكذلك تقرير الفريق العامل؛ |
| 49. Requests once again the Secretary-General to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; | UN | 49- ترجو مرة أخرى من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المذكورة أعلاه وإلى المقررين الخاصين المعنيين وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات ذات الصلة بهم وكذلك تقرير الفريق العامل؛ |
| 8. Once again requests the Secretary-General to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; | UN | 8- يرجو مرة أخرى من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المذكورة أعلاه وإلى المقررين الخاصين المعنيين وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات ذات الصلة بهم وكذلك تقرير الفريق العامل؛ |
| 6. Request OHCHR to submit the report of the seminar to the Working Group on Indigenous Populations at its twentieth session and the Working Group on Minorities at its eighth session; | UN | 6- يطلبون من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقرير الحلقة الدراسية إلى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في دورته العشرين وإلى الفريق العامل المعني بالأقليات في دورته الثامنة؛ |
| 10. Requests the Secretary-General, from within existing resources, to provide the Special Rapporteur and the Working Group of the Commission on Human Rights with every necessary assistance; | UN | ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص وإلى الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان كل مايلزم من مساعدات، في حدود الموارد الموجودة؛ |
| 7. The Chairperson expressed appreciation to the Vice-Chairpersons of the Committee and to the Chairpersons of the country-specific configurations and the Working Group on Lessons Learned. | UN | 7 - الرئيس: أعرب عن تقديره إلى نواب رئيس اللجنة وإلى رؤساء التشكيلات المخصصة لبلدان محدَّدة وإلى الفريق العامل المعني بالدروس المستفادة. |
| :: 4 reports on mainstreaming and capacity-building and 4 reports on violations committed against children submitted to the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the Working Group of the Security Council on Children and Armed Conflict | UN | :: إعداد 4 تقارير عن التعميم وبناء القدرات و 4 تقارير عن الانتهاكات التي تُرتكب في حق الأطفال تُقدَّم إلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنـزاع المسلح وإلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح |
| 59. Requests the SecretaryGeneral to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; | UN | 59- ترجـو من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المشار إليها أعلاه، وإلى المقررين الخاصين المعنيين، وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات التي تتصل بعملهم الواردة في تقرير الفريق العامل؛ |
| 64. Requests the Secretary-General to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery; | UN | ٤٦- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل إلى اللجان المشار إليها أعلاه، وإلى المقررين الخاصين المعنيين، وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات التي تتصل بعملهم الواردة في تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة؛ |
| 2. Invites members of the working group and of the Sub-Commission to prepare working papers for submission to the Sub-Commission at its fifty-eighth session and to the Working Group at its eighth session, as follows: | UN | 2- تدعو أعضاء الفريق العامل وأعضاء اللجنة الفرعية، المبينة أسماؤهم فيما يلي، إلى إعداد ورقات عمل لتقديمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين وإلى الفريق العامل في دورته الثامنة: |
| 176. The regional commissions are called upon to support the Secretary-General in his efforts to provide inputs to the newly established high-level political forum and to the Working Group on sustainable development goals. | UN | 176 - تُدعى اللجان الإقليمية إلى دعم الأمين العام في جهوده الرامية إلى تقديم مساهماته في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المنشأ حديثا وإلى الفريق العامل المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
| (v) Other services: assistance to special rapporteurs, special representatives and independent experts of the Commission on Human Rights and to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and the Working Group on Arbitrary Detention (28); | UN | ' 5` الخدمات الأخرى: تقديم المساعدة إلى المقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين التابعين للجنة حقوق الإنسان وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو الطوعي والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي (28)؛ |
| Also welcoming the invitation extended by the Government of the Sudan to the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression and to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, and urging that the visit to the Sudan by the Special Rapporteur take place as soon as possible, | UN | وإذ ترحب أيضا بالدعوة التي وجهتها حكومة السودان إلى المقرر الخاص التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير وإلى الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، التابع للجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وإذ تحث على أن تجري زيارة المقرر الخاص إلى السودان في أسرع وقت ممكن، |
| c. Other services: provision of assistance to special representatives and rapporteurs: provision of assistance to independent experts of the Commission on Human Rights and to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and the Working Group on Arbitrary Detention (29); | UN | ج - الخدمات الأخرى: تقديم المساعدة إلى الممثلين الخاصين والمقررين الخاصين: تقديم المساعدة إلى الخبراء المستقلين للجنة حقوق الإنسان وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي (29)؛ |