"واحدة جيدة" - Translation from Arabic to English

    • good one
        
    • one good
        
    • good ones
        
    Oh, we got a good one for you tonight. Open Subtitles أوه، حصلنا على واحدة جيدة لك هذه الليلة.
    Well, then make yourself useful and find us a good one. Open Subtitles حسنا إجعل نفسك مفيدا و ابحث لنا على واحدة جيدة
    Well, I'm getting my dental rotation soon, and I need to practice so I get a good one. Open Subtitles حسنا، أنا على الحصول بلدي دوران الأسنان قريبا، وأنا بحاجة لممارسة حتى أحصل على واحدة جيدة.
    I would give a king's ransom for one good laugh. Open Subtitles أنا مستعد لوهبِ أُعطية ملكية مقابل ضحكة واحدة جيدة
    What say the poets? "one good turn deserves another." Open Subtitles ماذا يقول الشعراء؟ دورة واحدة جيدة تستحق آخرى
    I remember how we used to fight over these, if you got a good one. Open Subtitles اتذكر كيف كن نتهاوش على هذه، اذا كنتي تحصلين على واحدة جيدة.
    Tooth fairy's got a good one for tonight. Open Subtitles جنية الاسنان ستحصل على واحدة جيدة الليلة
    Actually, we got a good one this year. Open Subtitles في الواقع , لقد حصلنا علي واحدة جيدة هذا العام
    Why didn't you just take the good one of me, Photoshop it in? Open Subtitles لماذا لم تأخذ واحدة جيدة لي؟ عالجها في الفوتوشوب
    Well, come back to me when you have a good one. Open Subtitles حسنا , أرجع لي عندما تكون لديك واحدة جيدة
    I-I tried to get a good one, but you were all screaming at that little boy. Open Subtitles حاولت أن ألتقط واحدة جيدة لكن كلكم كنتم تصرخون في وجه ذلك الصبي
    It is what it is, but I have always wanted to be a mother, and I think I'd be a pretty damn good one, too. Open Subtitles هذا ما هو عليه، ولكن لقد أردت دائما أن تكون الأم، وأعتقد أنني سوف تكون جدا لعنة واحدة جيدة أيضا.
    Your lipstick is all smudged, like someone gave you a good one. Open Subtitles أنت ملطخة بأحمر الشفاة. كأن أحد منحك واحدة جيدة.
    Okay, it's a lame story. Um... Um, guys, I think I got a good one. Open Subtitles حسنا، أنها قصة غبية شباب، أعتقد أني وجدت واحدة جيدة
    Okay, I got a good one for you. Open Subtitles حسناً, لدي واحدة جيدة لأجلك هل أنت مستعد ؟
    It's the last hole. Let's make it a good one. Open Subtitles إنها الحفرة الأخيرة دعينا نجعلها واحدة جيدة
    Can you think of one good thing to say about me? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في واحدة جيدة شيء أن يقول عني؟
    Besides, one good turn deserves another, and it's your turn. Open Subtitles الى جانب ذلك، واحدة جيدة بدوره يستحق آخر، و حان دورك.
    Try to keep one good memory in my head. Open Subtitles أحاول أن أبقي ذكرى واحدة جيدة في رأسي
    I got elected based on one good speech and didn't have the skills to back it up. Open Subtitles إنتخبوني بناء على خطبة واحدة جيدة ولم يكن لدي المهارة لأنفذ ما قلته
    I've got some good ones. I've got some good ones. Open Subtitles لدي واحدة جيدة لدي واحدة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more