| Except only One is yours, and three don't even live here anymore. | Open Subtitles | عدا أن واحدٌ منهم لكِ، وثلاثةٌ منهم لم يعد يعيشون هنا |
| Uh, but just One of them caught any action. | Open Subtitles | لكن واحدٌ منهم فقط استطاع إلتقاط حركةٍ ما |
| One bad decision can define your entire life with the FBI. | Open Subtitles | قرار واحدٌ خاطيء.. يمكن أن تُعرف به حياتكم مع المكتب |
| Yeah, he does. That's One of the things I love about him. | Open Subtitles | نعم ذلك صحيح ، هذا واحدٌ من الصفات التي أحببتها فيه |
| An audience of One, in secret, with no applause. | Open Subtitles | .شخصٌ واحدٌ في الحضور، وبالسر وبدون أي تصفيق |
| What if something goes wrong in One of those tunnels? | Open Subtitles | ماذا لو ساء الأمر داخل واحدٌ من هذه الأنفاق؟ |
| One of the last things Jesus did on earth was invite a prisoner to join him in heaven. | Open Subtitles | واحدٌ من آخِر الأشياء التي فعلَها عيسى على الأرض كانَ دعوةُ سجينٍ للانضمامِ إليهِ في الجنَّة |
| We join 5 clubs, One for every day of the week. | Open Subtitles | نقوم بالإنضمام لخمسة نوادي واحدٌ لكل يومٍ مِن أيام الأسبوع. |
| And I am One to trust in our country's police force. | Open Subtitles | و أنا واحدٌ ممن يثقون بقوات الشرطة التي في بلدنا |
| One thing I've learned is not to be bitter. | Open Subtitles | شيء واحدٌ تعلمته و هو ألَّا تكونَ مريراً. |
| - Remember what I told ya. - Just One thing. | Open Subtitles | . تذكّر ما أخبرتُكَ إياه . شيءٌ واحدٌ فقط |
| One OF YOU HAS TO HAVE EGG SALAD, OKAY? | Open Subtitles | واحدٌ منكم عليه أن يـأكل سلطة البـيض، حسناً؟ |
| This is One of the most diseased hearts I've ever seen. | Open Subtitles | إنه واحدٌ من أكثر القلوبِ مرضاً مما رأيتُ في حياتي |
| You're gonna spend One day of your life on your deathbed. | Open Subtitles | ما هو إلا يومٌ واحدٌ من حياتكَ على فراش الموت |
| So he'll behave. Come on. One day a year, I get you, | Open Subtitles | إذا فقد بدأ يتأدب بربّك، يوم واحدٌ في السنة، لقد أمسكتك |
| Because not One out of thousands had the courage to resist. | Open Subtitles | لأنّه ليس هنالك واحدٌ من الآلاف كان يملك الشجاعةِ للمقاومة. |
| One of us is about to win this game. | Open Subtitles | واحدٌ منا على وشك الفوز في هذه المباراة. |
| He's not worth One of your lives, even with guns thrown in. | Open Subtitles | لا يستحق ولا حتى حياة واحدٌ منكم وحتى لو أضفنا المسدسات |
| How about One of those guns you bring back? | Open Subtitles | ماذا عن واحدٌ من تلك المسدسات التي ستجلبها؟ |
| Video game. Man, I always wanted One of these. | Open Subtitles | إنّها لعبة، لطالما كنت أريد واحدٌ مثل هذا. |
| Warden! Why is not there a single person? | Open Subtitles | أيها الحارس لماذا لا يوجد شخصٌ واحدٌ هنا؟ |