Canada believes that nuclear security is crucial to enabling the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وتعتقد كندا أن الأمن النووي أمر حاسم للتمكين من الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Canada believes that the Fifth Committee would be the appropriate forum to consider this issue during the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | وتعتقد كندا أن اللجنة الخامسة هي المحفل المناسب للنظر في هذه المسألة خلال دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين. |
Canada believes that the Trans-Atlantic slave trade was morally repugnant and a stain on the fabric of history. | UN | وتعتقد كندا أن تجارة الرقيق عبر الأطلسي كانت بغيضة أخلاقيا ووصمة عار في التاريخ. |
Canada believes that progress in reducing strategic nuclear weapons alone is not sufficient. | UN | وتعتقد كندا أن إحراز تقدم في تخفيض الأسلحة النووية الاستراتيجية وحده غير كاف بحد ذاته. |
Canada believes that sustainable economic growth and constructive regional cooperation are essential to ensuring a secure and prosperous future for Afghanistan and the region. | UN | وتعتقد كندا أن النمو الاقتصادي المستدام والتعاون الإقليمي البناء ضروريان لكفالة مستقبل آمن ومزدهر لأفغانستان والمنطقة. |
Canada believes that both conferences will benefit from the attention we have paid to the needs of families and all their members this year. | UN | وتعتقد كندا أن المؤتمرين سيستفيدان كليهما من الاهتمام الذي نوليه في هذه السنة لاحتياجات اﻷسر وجميع أعضائها. |
Canada believes that all countries should sign the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). | UN | وتعتقد كندا أن جميع البلدان ينبغي أن توقع على معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية. |
Canada believes that addressing the security of information and communication technologies must go hand in hand with respect for human rights and fundamental freedoms. | UN | وتعتقد كندا أن معالجة مسألة أمن المعلومات تقتضي في نفس الوقت الاستفادة من تكنولوجيات المعلومات والاتصالات واحترام حقوق الإنسان وحرياته الأساسية. |
Canada believes that nuclear energy can make an important contribution to prosperity and sustainable development, while also addressing concerns about climate change. | UN | وتعتقد كندا أن الطاقة النووية يمكن أن تقدم مساهمة هامة في تحقيق الازدهار والتنمية المستدامة، في حين تعالج أيضا الشواغل المتعلقة بتغير المناخ. |
Canada believes that nuclear energy can make an important contribution to prosperity and sustainable development, while also addressing concerns about climate change. | UN | وتعتقد كندا أن الطاقة النووية يمكن أن تقدم مساهمة هامة في تحقيق الازدهار والتنمية المستدامة، في حين تعالج أيضاً الشواغل المتعلقة بتغير المناخ. |
Canada believes that nuclear energy can make an important contribution to prosperity and sustainable development, while also addressing concerns about climate change. | UN | وتعتقد كندا أن الطاقة النووية بإمكانها تقديم إسهام كبير في الازدهار والتنمية المستدامة، مع التصدي في نفس الوقت للشواغل المتعلقة بتغير المناخ. |
Canada believes that the extension of the Committee's mandate will allow for sustained capacity-building in the implementation of 1540 obligations. | UN | وتعتقد كندا أن تمديد ولاية اللجنة سيسمح باستمرار بنــاء القدرات فــي سيـــاق تنفيذ الالتزامات المترتبة علـــى القـــرار 1540. |
Canada believes that improved decision-making will be fruitless without better governance, compliance, control and enforcement in the conservation and sustainable use of ocean resources. | UN | وتعتقد كندا أن تحسين عملية اتخاذ القرار سيكون عقيما من دون إدارة وامتثال ومراقبة وإنفاذ أفضل في الحفاظ على موارد المحيطات واستعمالها المستدام. |
Canada believes that the international community's collective interest in preserving secure and sustainable access to and use of space, free of space-based threats, requires preventive diplomacy as well as discussion. | UN | وتعتقد كندا أن المصلحة المشتركة للمجتمع الدولي في الحفاظ على القدرة الآمنة والمستدامة على الوصول إلى الفضاء واستخدامه وعدم وجود أخطار تأتي من الفضاء تقتضي دبلوماسية وقائية ونقاشا. |
Canada believes that nuclear energy can make an important contribution to prosperity and sustainable development, while also addressing concerns about climate change, for those countries that choose to use nuclear energy. | UN | وتعتقد كندا أن الطاقة النووية يمكن أن تسهم إسهاما كبيرا في الازدهار والتنمية المستدامة، في الوقت الذي تتناول فيه أيضا الشواغل المتعلقة بتغير المناخ في تلك البلدان التي تختار استعمال الطاقة النووية. |
Canada believes that the scope of the Conference should cover all aspects of the problems associated with the excessive and destabilizing accumulation and uncontrolled spread of small arms and light weapons. | UN | وتعتقد كندا أن نطاق المؤتمر يجب أن يشمل جميع جوانب المشاكل المرتبطة بالتكديس المفرط والمزعزع للاستقرار وانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة دون ضابط. |
8. Canada believes that progress in reducing strategic nuclear weapons alone is not sufficient. | UN | 8- وتعتقد كندا أن إحراز تقدم في تخفيض الأسلحة النووية الاستراتيجية لا يكفي وحده. |
Canada believes that every State Party to the NPT has an interest and a responsibility to encourage the fulfilment of Article VI. | UN | وتعتقد كندا أن كل دولة طرف في معاهدة عدم الانتشار لديها مصلحة وعليها مسؤولية في التشجيع على الوفاء بأحكام المادة السادسة. |
Canada believes that the foundations for democracy in Haiti have been laid and that significant steps have been taken over the past three years to consolidate those foundations, but we know that much more remains to be done. | UN | وتعتقد كندا أن أسس الديمقراطيــة في هايتي قد أرسيت وقــد اتُخــذت خطوات هامة طــوال السنوات الثلاث الماضية لتوطيد دعائم هذه اﻷسس، ولكننا نعلم أنه ما زال هناك الكثير مما يجب عمله. |
Canada believes that the status of Jerusalem can be resolved only as part of a general settlement of the Arab-Israeli dispute and opposes Israel's unilateral annexation of East Jerusalem. | UN | وتعتقد كندا أن وضع القدس لا يمكن حله إلا كجزء من تسوية عامة للنزاع العربي الاسرائيلي، وتعـــارض ضم اسرائيل للقدس الشرقية من طرف واحد. |