The company does logging and sawmilling and is owned by Rudolph J. Merab and Victor Hannig. | UN | وتزاول هذه الشركة أعمال قطع الأشجار ونشر الأخشاب ويمتلكها رودلف ج. ميراب وفيكتور هاننغ. |
Nahim Khanaffer has also collaborated with Sanjivan Ruprah and Victor Butt. | UN | وقد تعاون السيد نعيم خانافر أيضاً مع سنجيفان روبراه وفيكتور بات. |
Reference is made in another part of this report to the cases of the military commissioners Raúl Martínez and Victor Román. | UN | ويشار في جزء آخر من هذا التقرير إلى حالتي المفوضين العسكريين راؤول مارتيننيس وفيكتور رومان. |
And if it weren't for your commander, Bear and Viktor might still be alive. | Open Subtitles | وإذا لم يكن لقائدكم، الدب وفيكتور قد يكون لا يزال على قيد الحياة. |
I survived Stalingrad with Bear and Viktor. | Open Subtitles | نجوت ستالينغراد مع الدب وفيكتور. |
and Victor is one of those good guys that never get a break, and I feel bad for him, I really do. | Open Subtitles | وفيكتور هو واحد من هؤلاء الرجال الجيدة التي لم تحصل على قسط من الراحة، وأشعر سيئة ل له، أنا حقا لا. |
You gave Abby back to Leo and Victor because you said she was better off with them. | Open Subtitles | لقد ذكرت آبي ليو وفيكتور لأنك قلت كانوا أفضل حالا معهم. |
Only this time you don't have a gun and Victor really looks ready to even the score. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة لن يكون لديك سلاح وفيكتور يبدو أنه يريد الانتقام |
You said that when you and Victor left the building, he started acting strange, broke from your original plan by giving you the microchip. | Open Subtitles | قلت أنه عندما غادرت أنت وفيكتور المبنى بدأ يتصرف بغرابة كسر خطته الاصلية عن طريق إعطائك الرقاقة |
Yeah, Julio and Victor already got me locations. | Open Subtitles | . نعم , خوليو وفيكتور حصلوا لى على المواقع |
George Volnos, and Victor Saraf-- all three major players with connections in Eastern Europe. | Open Subtitles | جورج فولنوس وفيكتور سارافــ الثلاثة لاعبون مهمون مع صلات في اوروبا الشرقية |
I just did a play in Hollywood and Victor Crowley himself praised its realism. | Open Subtitles | عملت مسرحية في هوليود وفيكتور كراولي بنفسه مدحها ووصفها بأنها واقعية |
The Palestinian-Israel Journal of Politics, Economics, and Culture was the result of a joint initiative undertaken by its editors, Ziad Abu Zayyad and Victor Cygielman. | UN | وكانت مجلة اسرائيل فلسطين المعنية بالسياسة والاقتصاد والثقافة نتيجة مبادرة مشتركة قام بها المحرران زياد أبو زيّاد وفيكتور سيغيلمان. |
Visits to prisons organized by the South African authorities included Pollsmoor and Victor Vester. | UN | ١٣ - وشملت زيارات السجون التي نظمتها سلطات جنوب أفريقيا سجني بولسمور وفيكتور فيستر. |
However, after a visit to Pollsmoor and Victor Vester prisons, the Working Group would like to recommend better access to medical care, provision for a better diet and facilities for physical activities. | UN | بيد أنه بعد زيارة الى سجني بولسمور وفيكتور فستر، يود الفريق العامل أن يوصي بتحسين فرص الحصول على الرعاية الطبية وتوفير طعام أفضل ومرافق أفضل لﻷنشطة الرياضية. |
No complaint had been lodged with the Office of the Attorney-General concerning the alleged threats and attacks against Leddy Moxombit Linares, Mónica Vecco, César Hildebrant, Alexis Fiestas Quintos and Victor Granada. | UN | وذكرت أنه لم يتم تقديم أي شكوى إلى مكتب النائب العام فيما يتعلق بالتهديدات والاعتداءات المزعومة ضد ليدي موزمبيت ليناريس ومونيكا فيكو وسيزار إليدبرانت وأليكسيس فييستاس كينتوس وفيكتور غرانادا. |
The company was funded by two individuals each having a 50 per cent stake: Michel-Victor Thomas, believed to be French and living in Marseille, and Victor Bout, resident in Sharjah, United Arab Emirates. | UN | وأنشأ هذه الشركة شخصان لكل منهما حصة 50 في المائة وهما ميشيل فيكتور توماس، ويعتقد أنه فرنسي ويعيش في مارسيليا وفيكتور بوت الذي يقيم بالشارقة، في الإمارات العربية المتحدة. |
He is going to be a minister, and Viktor a doctor. | Open Subtitles | أندرس سيصبح كاهناً وفيكتور طبيباً |
Sergei Govsha, Viktor Syritsa and Viktor Mezyak (not represented by counsel) | UN | المقدم من: سرغاي غوفشا وفيكتور سيريتسا وفيكتور ميزياك (لا يمثلهم محامٍ) |
Having concluded its consideration of communication No. 1790/2008, submitted to the Human Rights Committee by Sergei Govsha, Viktor Syritsa and Viktor Mezyak under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1790/2008، المقدم إليها من سرغاي غوفشا وفيكتور سيريتسا وفيكتور ميزياك بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
Victor and I started out just trying to discover something. | Open Subtitles | لقد بدأنا أنا وفيكتور بمحاولة اكتشاف شيء ما |