"وفي ضوء المواد" - Translation from Arabic to English

    • in light of articles
        
    • in the light of articles
        
    in light of articles 3, 19 and 28 (2) of the Convention, the Committee encourages the State party to: UN 501- وفي ضوء المواد 3 و19 و28(2) من الاتفاقية، تشجع اللجنة الدولة الطرف على القيام بما يلي:
    in light of articles 2, 3 and 4 of the Convention, the Committee recommends that the State party: UN 47- وفي ضوء المواد 2 و3 و4 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    in light of articles 2, 3 and 6 of the Convention, the Committee encourages the State party to pay particular attention to the full implementation of article 4 of the Convention by prioritizing budgetary allocations to ensure implementation of the economic, social and cultural rights of children, to the maximum extent of available resources and, where needed, within the framework of international cooperation. UN وفي ضوء المواد 2 و3 و6 من الاتفاقية تشجع اللجنة الدولة الطرف على إيلاء اهتمام خاص للتنفيذ الكامل للمادة 4 من الاتفاقية لرصد اعتمادات من الميزانية على سبيل الأولوية لضمان تطبيق حقوق الأطفال الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، إلى أقصى حدود الموارد المتاحة وحيثما يلزم في إطار التعاون الدولي.
    in the light of articles 2, 3, and 6 of the Convention, the Committee encourages the State party to pay particular attention to the full implementation of article 4 of the Convention by prioritizing budgetary allocations to ensure implementation of the economic, social and cultural rights of children, to the maximum extent of available resources and, where needed, within the framework of international cooperation. UN وفي ضوء المواد 2 و3 و6 من الاتفاقية، تشجع اللجنة الدولة الطرف على إيلاء اهتمام خاص للتنفيذ الكامل للمادة 4 من الاتفاقية عن طريق إعطاء أولوية لاعتمادات في الميزانية لضمان إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للطفل إلى أقصى حدود الموارد المتاحة، وفي إطار التعاون الدولي عند الاقتضاء.
    in the light of articles 12 to 17 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further efforts be made to ensure the implementation of the participatory rights of children, especially their rights to participate in the family, at school, within other institutions and in society in general. UN وفي ضوء المواد من 12 إلى 17 وغيرها من مواد الاتفاقية ذات الصلة، توصي اللجنة ببذل المزيد من الجهود لضمـان إعمال حقـوق الأطفـال في المشاركة، لا سيما حقوقهم في المشاركة داخل الأسرة، وفي المدرسة، وضمن المؤسسات الأخرى وفي المجتمع عموماً.
    in the light of articles 12 to 17 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further efforts be made to ensure the implementation of the participatory rights of children, especially their rights to participate in the family, at school, within other institutions and in society in general. UN وفي ضوء المواد من 12 إلى 17 وغيرها من مواد الاتفاقية المتصلة بذلك، فإن اللجنة توصي ببذل المزيد من الجهود لضمان تنفيذ الحقوق التشاركية للأطفال، لا سيما حقوقهم في المشاركة داخل الأسرة، وفي المدرسة، وضمن المؤسسات الأخرى وفي المجتمع عموماً.
    in light of articles 15, 16, 17 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislative reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, the school and other institutions and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression, and association. UN وفي ضوء المواد 15 و16 و17 والمواد ذات الصلة الأخرى للاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ مزيد من التدابير، بما في ذلك الإصلاح التشريعي، لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة وفي المدرسة والمؤسسات الأخرى والحياة الاجتماعية، فضلا عن التمتع الفعلي بحقوقهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    97. in light of articles 2, 3 and 22 of the Convention, the Committee is concerned about the difficulties encountered by refugee children in securing access to basic education, health and social services. UN ٧٩- وفي ضوء المواد ٢ و٣ و٢٢ من الاتفاقية يساور اللجنة القلق إزاء الصعوبات التي يصادفها اﻷطفال اللاجئون في ضمان الحصول على التعليم اﻷساسي والصحة والخدمات الاجتماعية.
    110. in light of articles 3, 19 and 28.2, the Committee strongly recommends that corporal punishment be prohibited by law and that references to disciplinary measures using physical force, such as caning, be withdrawn from the Teachers Handbook. UN ٠١١- وفي ضوء المواد ٣ و٩١ و٨٢-٢، توصي اللجنة بقوة بأن يمنع العقاب البدني بموجب القانون وأن تسحب اﻹشارة إلى تدابير الانضباط التي تستخدم القوة المادية مثل الضرب من الكتب الارشادية للمعلمين.
    in light of articles 15, 16, 17 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislative reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, the school and other institutions and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression, and association. UN وفي ضوء المواد 15 و16 و17 والمواد ذات الصلة الأخرى للاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ مزيد من التدابير، بما في ذلك الإصلاح التشريعي، لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة وفي المدرسة والمؤسسات الأخرى والحياة الاجتماعية، فضلا عن تمتعهم الفعلي بحقوقهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    270. in light of articles 28, 29 and 31 of the Convention, as well as general comment No. 1 on the aims of education, the Committee recommends that the State party: UN 270- وفي ضوء المواد 28 و29 و31 من الاتفاقية، علاوة على تعليق اللجنة العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    311. in light of articles 2, 3 and 6 of the Convention, the Committee recommends that the State party pay particular attention to the full implementation of article 4 of the Convention by: UN 311- وفي ضوء المواد 2 و3 و6 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بإيلاء اهتمام خاص للتنفيذ التام للمادة 4 من الاتفاقية من خلال ما يلي:
    104. in light of articles 2, 3 and 4 of the Convention, the Committee recommends that the State party raise the proportion of spending on health, education and social welfare to the maximum of available resources, with a view to ensuring access to these services for all children. UN 104- وفي ضوء المواد 2 و3 و4 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بزيادة نسبة الإنفاق على الصحة، والتعليم، والرعاية الاجتماعية، إلى أقصى حد من الموارد المتاحة، بهدف ضمان تمتع جميع الأطفال بهذه الخدمات.
    95. in light of articles 2, 3 and 6 of the Convention, the Committee encourages the State party to pay particular attention to the full implementation of article 4 of the Convention by prioritizing budgetary allocations to ensure implementation of the economic, social and cultural rights of children, to the maximum extent of available resources and, where needed, within the framework of international cooperation. UN 95- وفي ضوء المواد 2 و3 و6 من الاتفاقية، تشجع اللجنة الدولة الطرف على إيلاء اهتمام خاص للتنفيذ التام للمادة 4 من الاتفاقية بمنح الأولوية لاعتمادات الميزانية المخصصة لضمان إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للأطفال وذلك إلى أقصى حدود الموارد المتاحة وفي إطار التعاون الدولي عند الاقتضاء.
    364. in light of articles 12-17 of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislation reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, the school and other institutions, as well as to ensure the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedoms of opinion, expression and association. UN 364- وفي ضوء المواد 12 إلى 17 من الاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ مزيد من التدابير، بما في ذلك إصلاح التشريع، لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة والمدرسة وغير ذلك من المؤسسات، وتأمين تمتعهم فعلا بحرياتهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    in the light of articles 3, 19 and 28.2 of the Convention, the Committee encourages the State party to increase its efforts to prevent violence in schools and, especially, to eliminate bullying. UN وفي ضوء المواد 3 و19 و28-2 من الاتفاقية تشجع اللجنة الدولة الطرف على زيادة جهودها لمنع العنف في المدارس وخاصة للقضاء على التحرش.
    in the light of articles 2, 3, and 6 of the Convention, the Committee encourages the State party to pay particular attention to the full implementation of article 4 of the Convention by prioritizing budgetary allocations to ensure implementation of the economic, social and cultural rights of children, to the maximum extent of available resources and, where needed, within the framework of international cooperation. UN وفي ضوء المواد 2 و3 و6 من الاتفاقية، تشجع اللجنة الدولة الطرف على إيلاء اهتمام خاص للتنفيذ الكامل للمادة 4 من الاتفاقية عن طريق إعطاء أولوية لاعتمادات في الميزانية لضمان إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للطفل إلى أقصى حدود مواردها المتاحة، وفي إطار التعاون الدولي عند الاقتضاء.
    741. in the light of articles 2, 3 and 22 of the Convention, the Committee is concerned about the difficulties encountered by refugee children in securing access to basic education, health and social services. UN ١٤٧ - وفي ضوء المواد ٢ و٣ و٢٢ من الاتفاقية يساور اللجنة القلق إزاء الصعوبات التي يصادفها اﻷطفال اللاجئون في ضمان الحصول على التعليم اﻷساسي والصحة والخدمات الاجتماعية.
    754. in the light of articles 3, 19 and 28, paragraph 2, the Committee strongly recommends that corporal punishment be prohibited by law and that references to disciplinary measures using physical force, such as caning, be withdrawn from the Teachers Handbook. UN ٤٥٧ - وفي ضوء المواد ٣ و٩١ و٨٢ الفقرة ٢، توصي اللجنة بقوة بأن يمنع العقاب البدني بموجب القانون وأن تسحب اﻹشارة إلى تدابير الانضباط التي تستخدم القوة المادية مثل الضرب من الكتب الارشادية للمعلمين.
    in the light of articles 2, 3 and 22 of the Convention, the Committee is concerned about the absence of a legal framework to protect refugee and internally displaced children. UN ١١٩٤- وفي ضوء المواد ٢ و ٣ و ٢٢ من الاتفاقية، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم توافر إطار قانوني لحماية اﻷطفال اللاجئين والمشردين داخليا.
    265. in the light of articles 2, 3 and 22 of the Convention, the Committee is concerned about the absence of a legal framework to protect refugee and internally displaced children. UN ٥٦٢- وفي ضوء المواد ٢ و٣ و٢٢ من الاتفاقية، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم توافر إطار قانوني لحماية اﻷطفال اللاجئين والمشردين داخلياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more