| Mr. Nowicki was nominated by the Eastern European Group, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت مجموعة بلدان أوروبا الشرقية السيد نووسيكي وفقاً لقاعدة التناوب في شغل منصب الرئيس بين المجموعات الإقليمية. |
| One candidate, Mr. Xu Guangjian, was nominated by China. | UN | وقد رشحت الصين مرشحا، هو السيد كسو غوانغجيان. |
| Ms. Hedegaard was nominated by the Western European and other States Group, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت مجموعة أوروبا الغربية والدول الأخرى السيدة هيدغارد، وفقاً لقاعدة تناوب الرئاسة بين المجموعات الإقليمية. |
| Most of the political parties had nominated female candidates. | UN | وقد رشحت معظم الأحزاب السياسية سيدات مرشحات. |
| To date, over 80 anti-corruption experts have been nominated by States parties, and this number is expected to increase. | UN | وقد رشحت الدول الأطراف حتى الآن أكثر من 80 خبيرا في مكافحة الفساد، ومن المتوقع أن يزداد هذا العدد. |
| Presently, the President has nominated 7 commissioners from a shortlist of 14 provided by the Committee of Experts for subsequent confirmation by the Senate. | UN | وقد رشحت رئيسة الدولة 7 مفوضين من قائمة مختصرة من 14 مرشحاً قدمتها لجنة الخبراء لاعتمادها بعد ذلك من مجلس الشيوخ. |
| The Government of the People's Republic of China has presented the candidacy of Mr. Liu Daqun to replace Judge Wang. | UN | وقد رشحت حكومة جمهورية الصين الشعبية السيد ليو داكون ليحل محل القاضي وانغ. |
| Mr. Nowicki was nominated by the Eastern European Group, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت مجموعة أوروبا الشرقية السيد نَويتسكي، وفقاً لقاعدة التناوب بين المجموعات الإقليمية في شغل منصب الرئيس. |
| Mr. Kibwana was nominated by the African Group, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت المجموعة الأفريقية السيد كيبوانا، وفقاً لقاعدة التناوب في منصب الرئيس بين المجموعات الإقليمية. |
| Mr. Dion was nominated by the Western European and Others Group, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى السيد ديون، وفقاً لقاعدة التناوب في منصب الرئيس بين المجموعات الإقليمية. |
| Mr. Witoelar was nominated by the Asian Group, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت المجموعة الآسيوية السيد ويتويلار، وفقاً لقاعدة التناوب بين المجموعات الإقليمية في شغل منصب الرئيس. |
| Mr. Korolec was nominated by the Eastern European States, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت مجموعة دول أوروبا الشرقية السيد مارسين كوروليك، وفقاً لقاعدة التناوب بين المجموعات الإقليمية على الرئاسة. |
| Mr. Korolec was nominated by the Eastern European States, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت مجموعة دول أوروبا الشرقية السيد مارسين كوروليك، وفقاً لقاعدة التناوب بين المجموعات الإقليمية على الرئاسة. |
| Mr. Al-Attiyah was nominated by the Asia-Pacific States, in accordance with the rotation of the Presidency among regional groups. | UN | وقد رشحت دول آسيا والمحيط الهادئ السيد العطية وفقاً لقاعدة التناوب بين المجموعات الإقليمية على الرئاسة. |
| He had been informed that the Group of Latin American and Caribbean States had nominated Mr. Felipe Paolillo, the Permanent Representative of Uruguay to the United Nations. | UN | وقد رشحت مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي السيد فيليب باوليسو، الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة. |
| The Government of the Russian Federation had nominated Mr. Evgueni Deineko to fill the unexpired portion of that term. | UN | وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي السيد إيفقويني دينكو لشغل المنصب أثناء الفترة المتبقية من تلك المدة. |
| The Government of Cuba had nominated Mrs. Norma Goicochea Estenoz to fill the vacancy, and her candidacy was supported by the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وقد رشحت حكومة كوبا السيدة نورما غويكوتشيا إيستينوس لملء هذا الشاغر، وأيدت ترشيحها مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
| To date, over 162 anti-corruption experts have been nominated by States parties, and that number is expected to increase. | UN | وقد رشحت الدول الأطراف حتى الآن أكثر من 162 خبيرا في مكافحة الفساد، ومن المتوقع أن يزداد هذا العدد. |
| 2. The following individuals have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment to the Independent Audit Advisory Committee: | UN | 2 - وقد رشحت كلا من المرشحيْن التاليين حكومتُه للتعيين أو لإعادة التعيين: |
| 2. The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: | UN | 2 - وقد رشحت الأشخاص التالية أسماؤهم حكومات بلدانهم للتعيين أو إعادة التعيين: |
| The Government of the Russian Federation has nominated Professor Bakhtiyar Tuzmukhamedov to replace Judge Egorov. | UN | وقد رشحت حكومة الاتحاد الروسي الأستاذ باختيار توزموخاميدوف ليحل محل القاضي إيغوروف. |
| The Group has nominated Ms. Philomena Murnaghan of Ireland as Vice-Chairperson and Mr. Meir Itzchaki of Israel as the Rapporteur. | UN | وقد رشحت المجموعة السيدة فيلومينا مورنهان ممثلة أيرلندا نائبة للرئيس والسيد ميير إسحاقي ممثل إسرائيل مقررا. |
| The Government of the United Kingdom has presented the candidacy of the Honourable Lord Bonomy to replace Judge May. | UN | وقد رشحت حكومة المملكة المتحدة الأونورابل اللورد بونومي ليحل محل القاضي ماي. |
| Japan has fielded Mr. Yukiya Amano, Ambassador to the International Organizations in Vienna and former Chairman of the Board of Governors of IAEA, as a candidate to be the next Director-General of IAEA. | UN | وقد رشحت اليابان السيد يوكيا أمانو، السفير لدى المنظمات الدولية في فيينا والرئيس السابق لمجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية لمنصب المدير العام القادم للوكالة. |