"وقوة اﻷمم" - Translation from Arabic to English

    • Nations Preventive
        
    • UNIFIL
        
    • and UNMIK
        
    • UNLB
        
    • UNOMIG Substantive
        
    • and UNFICYP
        
    • THE UNITED NATIONS
        
    • Nations Interim Force
        
    Central support to THE UNITED NATIONS Mission in Bosnia and Herzegovina, the Support Group and the United Nations Preventive Deployment Force UN الدعم المركزي لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وفريق الدعم، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    C. Central support to THE UNITED NATIONS Mission in Bosnia and Herzegovina, the Support Group and the United Nations Preventive Deployment Force UN خــدمات الدعــم المركـزي لبعثــة اﻷمم المتحـدة في البوسنة والهرسك وفريق الدعم، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي
    AGENDA ITEM 129: FINANCING OF THE UNITED NATIONS PROTECTION FORCE, THE UNITED NATIONS CONFIDENCE RESTORATION OPERATION IN CROATIA, THE UNITED Nations Preventive DEPLOYMENT FORCE AND THE UNITED NATIONS PEACE FORCES HEADQUARTERS UN البند ١٢٩ من جدول اﻷعمال: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Archives and Records Management Section Implementation of needs-based records management programmes in the mission in the Sudan and UNIFIL UN تنفيذ برامج إدارة السجلات القائمة على الاحتياجات في البعثة في السودان وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    Both KFOR and UNMIK are using their own generators to reduce consumption. UN أمـا قوة كوسوفو وقوة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، فـتستخدمان مولدات كهربائية خاصة بهــا لتخفيض الاستهلاك.
    AGENDA ITEM 128: FINANCING OF THE UNITED NATIONS PROTECTION FORCE, THE UNITED NATIONS CONFIDENCE RESTORATION OPERATION IN CROATIA, THE UNITED Nations Preventive DEPLOYMENT FORCE AND THE UNITED NATIONS PEACE FORCES HEADQUARTERS UN البند ١٢٨ من جدول اﻷعمال: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيـا، وقوة اﻷمم المتحـدة للانتشار الوقائي، ومقر قوات اﻷمم المتحدة للسلام
    11. Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and THE UNITED NATIONS Peace Forces headquarters [127] UN ١١ - تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة ]١٢٧[
    40. Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and THE UNITED NATIONS Peace Forces headquarters [127]. UN ٠٤ - تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة ]١٢٧[.
    Item 127 Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Opera-tion in Croatia, the United Nations Preventive De-ployment Force and THE UNITED NATIONS Peace Forces headquarters UN البند ٧٢١ تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Item 127 Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and THE UNITED NATIONS Peace Forces headquarters UN البند ١٢٧ تمويــل قــوة اﻷمــم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة فــي كرواتيــا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    In fact, 1999 estimates for peacekeeping assessments had to be adjusted to take into account the recent decisions by the Security Council not to renew the mandates of THE UNITED NATIONS Observer Mission in Angola and the United Nations Preventive Deployment Force. UN وفي الواقع، فقد تعين تعديل تقديرات اﻷنصبة المقررة لحفظ السلام لمراعاة ما اتخذه مجلس اﻷمن مؤخرا من قرارات بعدم تجديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and THE UNITED NATIONS Peace Forces headquarters UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and THE UNITED NATIONS Peace Forces headquarters, financing of THE UNITED NATIONS Operation in Somalia II, financing of THE UNITED NATIONS Mission in Haiti and financing of THE UNITED NATIONS Assistance Mission for Rwanda UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقـة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائـي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    133. Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and THE UNITED NATIONS Peace Forces headquarters UN ١٣٣ - تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    133. Financing of THE UNITED NATIONS Protection Force, THE UNITED NATIONS Confidence Restoration Operation in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and THE UNITED NATIONS Peace Forces headquarters. UN ٣٣١ - تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Israel called on the Lebanese Armed Forces and UNIFIL to take more significant action to halt the rearmament of that terrorist organization in the villages of southern Lebanon. UN وتدعو إسرائيل القوات المسلحة اللبنانية وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان إلى بذل جهود أكبر لوقف إعادة تسليح هذه المنظمة الإرهابية في قرى جنوب لبنان.
    Mrs. Aguši was one of the 35 remaining Roma in the Abdula Preševa settlement in which 3,000 Roma had lived in over 400 households before the deployment of KFOR and UNMIK. UN وكانت السيدة أغوشي واحدة من 35 غجريا تبقوا في مستوطنة عبد الله برشيفا، التي كان يعيش فيها 000 3 غجري يشكلون أكثر من 400 أسرة قبل انتشار القوة الأمنية الدولية وقوة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة.
    Similar observations were noted in UNLB and UNIFIL UN وسُجّلت ملاحظات مماثلة فيما يتعلق بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان؛
    Advice on public information matters provided to MINURSO, UNFICYP, UNIFIL and UNOMIG Substantive updating and maintenance of 7 web pages each for 12 missions (MINURSO, MINUSTAH, MONUC, ONUB, ONUCI, UNAMSIL, UNDOF, UNFICYP, UNIFIL, UNMEE, UNMIL and UNOMIG) UN إسداء المشورة بشأن المسائل الإعلامية لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    English Page Despite the lack of any formal legal framework between the Turkish Cypriot side and UNFICYP, our side has always given its consent to the deployment and functioning of UNFICYP on its territory and has always cooperated with it in the performance of its duties. UN وعلى الرغم من الافتقار الى أي إطار قانوني رسمي بين الطرف القبرصي التركي وقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، فإن جانبنا قد أبدى دوما موافقته على وزع وتشغيل هذه القوة في اقليمه ودأب على التعاون باستمرار معها في أداء واجباتها.
    They have been assisting THE UNITED NATIONS Disengagement Observer Force (UNDOF) in the Golan Heights and THE UNITED NATIONS Interim Force in Lebanon (UNIFIL). UN وما فتئوا يساعدون قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في هضبة الجولان، وقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more