"ولاحظ بعض الأعضاء أن" - Translation from Arabic to English

    • some members noted that
        
    • some members noting that
        
    • some members pointed out that
        
    some members noted that other institutions used PPP as an instrument to measure poverty. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن مؤسسات أخرى قد استخدمت تعادل القوة الشرائية كوسيلة لقياس الفقر.
    some members noted that the interpretation of Article 2, paragraph 4, of the Charter was also controversial and that this provision was not an exact counterpart to Article 51 of the Charter regarding the right to self-defence. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن تفسير الفقرة 4 من المادة 2 من الميثاق هو أيضاً مسألة فيها جدال وأن هذا الحكم ليس المقابل الدقيق للمادة 51 من الميثاق فيما يتعلق بحق الدفاع عن النفس.
    some members noted that the change of the assessment rates on a yearly basis could present difficulties for a number of Member States which would need to allocate appropriate resources in their national budgets. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن تغيير معدلات الأنصبة المقررة على أساس سنوي يمكن أن يولّد صعوبات لدى عدد من الدول الأعضاء في رصد موارد مناسبة في ميزانياتها الوطنية.
    Several members indicated that the practice of certain organs of a State was more important than others, with some members noting that different organs were more or less empowered to reflect the international position of the State. UN وأشار عدد من الأعضاء إلى أن ممارسة بعض أجهزة الدولة تفوق في أهميتها ممارسة أجهزة أخرى، ولاحظ بعض الأعضاء أن هناك أجهزة شتى مخولة إلى حد ما سلطة التعبير عن الموقف الدولي للدولة.
    some members pointed out that only an analysis of the text of the objection would reveal the intention behind it. UN 348- ولاحظ بعض الأعضاء أن تحليل نص الاعتراض وحده كفيل بكشف القصد منه.
    some members noted that the data used for the calculation of scale of assessment, to the extent possible, should be current, comprehensive and comparable. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن البيانات المستخدمة لاحتساب جدول الأنصبة المقررة ينبغي أن تكون، بقدر الإمكان، حديثة وشاملة وقابلة للمقارنة.
    some members noted that, while no such proposals were being made at this stage, the Commission was being asked to review a different aspect of the methodology. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن اللجنة، إزاء عدم تلقيها في هذه المرحلة أية مقترحات في هذا الصدد، مطلوب منها أن تجري استعراضا لجانب آخر من جوانب المنهجية.
    124. some members noted that the organizations had been requested to provide information on the distribution of staff by contractual category and that such information would be useful in broadly determining the profile across the common system. UN 124 - ولاحظ بعض الأعضاء أن المنظمات قد طُلب منها أن توفر معلومات عن توزيع الموظفين حسب الفئة التعاقدية وأن هذه المعلومات ستكون مفيدة في تحديد الصورة بشكل عام في جميع أنحاء النظام الموحد.
    181. some members noted that the margin had increased since the previous year, bringing it closer to the desirable midpoint. UN 181 - ولاحظ بعض الأعضاء أن الهامش قد زاد منذ السنة السابقة مما جعله يقترب من نقطة الوسط المستصوبة.
    some members noted that the payment plans were by their nature unenforceable and represented a " soft contract " between the Member State and the Organization to pay off their debt as soon as possible. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن خطط التسديد بطبيعتها غير قابلة للإنفاذ وأنها تعد بمثابة " عقد غير مكتوب " بين الدولة العضو والأمم المتحدة لسداد ديونها في أسرع وقت ممكن.
    244. some members noted that the right to humanitarian assistance was viewed as an individual right, typically exercised collectively, which should be recognized as implicit in international humanitarian law and international human rights law. UN 244- ولاحظ بعض الأعضاء أن الحق في المساعدة الإنسانية يُنظر إليه على أنه حق فردي يمارس في العادة بصفة جماعية، وهو ما يندرج ضمناً في القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    some members noted that Guinea-Bissau had not made any financial contributions to the United Nations since 1997 and urged the submission of a multi-year payment plan. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن غينيا - بيساو لم تقدم أي مساهمات مالية للأمم المتحدة منذ عام 1997، وحثوا على تقديم خطة تسديد متعدد السنوات.
    some members noted that the non-pensionable component relating to the General Service and related categories was being reviewed in the context of the review of the General Service salary survey methodologies and hence, it would be appropriate to take into consideration the recommendations reached therein. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن العنصر غير الداخل في حساب المعاش التقاعدي لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها كان قيد الاستعراض في سياق استعراض منهجيات الدراسة الاستقصائية لمرتبات فئة الخدمات العامة ولذلك، سيكون من الملائم مراعاة ما صدر عن ذلك الاستعراض من توصيات.
    47. some members noted that several Member States were facing substantial increases in their rates of assessment, including those passing through the threshold of the low per capita income adjustment. UN 47 - ولاحظ بعض الأعضاء أن عدة دول أعضاء تواجه زيادات كبيرة في معدلات الأنصبة المقررة لها، بما في ذلك تلك الدول التي تجاوزت عتبة التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل.
    some members noted that this meant that Member States requesting an exemption faced the prospect of losing their vote between 1 July and the date on which the General Assembly took action on the related recommendations of the Committee on Contributions. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن ذلك يعني أن الدول الأعضاء التي تطلب الإعفاء قد تفقد حقها في التصويت في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه والتاريخ الذي تبت فيه الجمعية العامة في التوصيات ذات الصلة الصادرة عن لجنة الاشتراكات.
    some members noted that this meant that Member States requesting an exemption faced the prospect of losing their vote between 1 July and the date on which the General Assembly took action on the related recommendations of the Committee on Contributions. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن ذلك يعني أن الدول الأعضاء التي تطلب الإعفاء قد تفقد حقها في التصويت في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه والتاريخ الذي تبت فيه الجمعية العامة في التوصيات ذات الصلة الصادرة عن لجنة الاشتراكات.
    44. some members noted that the low per capita income adjustment threshold, which is measured as the average GNI per capita for the world, had risen rapidly in recent years. UN 44 - ولاحظ بعض الأعضاء أن عتبة التسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل، التي تقاس بوصفها متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي، قد ارتفعت سريعا في السنوات الأخيرة.
    Several members had indicated that the practice of certain organs of a State was more important than that of others, with some members noting that different organs were more or less empowered to reflect the international position of the State. UN وأشار عدد من الأعضاء إلى أن ممارسة بعض أجهزة الدولة تفوق في أهميتها ممارسة أجهزة أخرى، ولاحظ بعض الأعضاء أن هناك أجهزة شتى مخولة إلى حد ما سلطة التعبير عن الموقف الدولي للدولة.
    Attention was drawn to the limited jurisprudence of the International Court of Justice on the subject, with some members noting that the Court had not made the concept one of general application and had only found that the practice of specially affected States should be examined in the specific context of a particular case. UN ووجِّه الانتباه إلى قلة عدد الأحكام الصادرة عن محكمة العدل الدولية بشأن الموضوع، ولاحظ بعض الأعضاء أن المحكمة لم تجعل من هذا المفهوم مفهوماً ذا تطبيق عام وإنما خلصت فقط إلى أنه ينبغي النظر في ممارسات الدول المتأثرة بشكل خاص في السياق المحدد لقضية بعينها.
    some members pointed out that autonomy was a controversial element that should be excluded from the definition, although the nondependent nature of the acts should be acknowledged. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن الاستقلالية عنصر مثير للاعتراض، وينبغي استبعادها من التعريف، مع الإقرار في الوقت ذاته بالطابع غير التابع لهذه الأعمال.
    some members pointed out that the distinction was grounded in various international instruments, international jurisprudence and national legislation and jurisprudence. UN ولاحظ بعض الأعضاء أن هذا التمييز يستند إلى صكوك دولية عدة، في السوابق القضائية الدولية وفي التشريعات والسوابق القضائية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more