And I don't mean just like take him out, But I mean completely discredit him. | Open Subtitles | ولا أقصد إخراجه للهواء الطلق، لكن أقصد تشويه سمُعته تماماً. |
And I don't mean the robberies that they do every day here, in case you don't get it. | Open Subtitles | ولا أقصد عمليات السطو التي يقومون بها يومياً، في حالة أنكم لم تفهموا. |
We need help, And I don't mean restraints or chains. | Open Subtitles | نحتاج إلى مساعدة، ولا أقصد سلاسل أو قيود. |
And not to sound accusatory, but it's like you know something. | Open Subtitles | ولا أقصد أن أتهمك لكن يبدو أنكِ تعلمين شيئاً. |
And I'm not talking about the handsome dude in the D-cups. | Open Subtitles | ولا أقصد الرجل الوسيم الذي يرتدي حمالة الصدر |
And I mean no disrespect when I say this but I always thought Governor Odegard was a very attractive woman. | Open Subtitles | ولا أقصد قلة الاحترام بقولي هذا لكن لطالما تحدث للعمدة اوديجارد كانت امرأة جذّابة |
Man, even if I wanted to help, and I'm not saying that I do, this thing's got a security lock-out. | Open Subtitles | حتى إن أردت مساعدتكما، ولا أقصد أني أريد ذلك فهذه المركبة بها إقفال أمني، سنحتاج لمفتاح ولوج |
And it starts raining, right? And I'm not talkin'about regular rain. | Open Subtitles | وهطلت الأمطار في الخارج ولا أقصد أمطار عادية |
And I don't mean the tapas restaurant on 18th street. That place is a real discovery. | Open Subtitles | ولا أقصد المطعم الأسباني بالشارع الـ18, هذا المكان اكتشاف حقيقي |
And I don't mean to presume, but I've been watching you. | Open Subtitles | ولا أقصد أن أفترض ذلك، لكني كنت أراقبكِ. |
And I don't mean to cast aspersions on a guy, but he's gonna get us all killed. | Open Subtitles | ولا أقصد التشهير بالرجل لكنه سيتسبب بقتلنا |
Booth says that he's worried about complications, but I'm healthy, And I don't mean to be boastful, but my mucosal plug is superb. | Open Subtitles | يقول أنّه قلق حول المُضاعفات، لكنّي بحالة صحيّة جيّدة، ولا أقصد أن أكون متبجّحة، لكن سُدادتي العنقيّة مُمتازة. |
Someone who knows about your father's bank accounts, And I don't mean just the ones he jots down on his tax returns. | Open Subtitles | أنا من تعلم بشأن حسابات أبيك البنكية ولا أقصد الحسابات التي يستخدمها للتهرب من الضرائب فحسب |
And I don't mean to fly off the handle here, but I am being objective. | Open Subtitles | ولا أقصد فقدان أعصابي لكنني أتصرف بموضوعية |
Well, it all started about six years ago, And I don't mean our watching little kids. | Open Subtitles | ونراقب فتى صغيراً بدأ الأمر كله قبل حوالي 6 أعوام ولا أقصد مراقبتنا للأطفال الصغار |
And I don't mean grounded to the earth, I mean not tethered. | Open Subtitles | ولا أقصد ملقى على أرض الصندوق أقصد يسبح في الهواء |
And I don't mean to be facetious at all, but something to be remembered is that there is a female up there circling Mother earth. | Open Subtitles | ولا أقصد بكلامي القادم ،أن أكون فكهة ولكن ما هو جدير بالذكر أن هناك أنثى باالفضاء تسبح حول الأرض الأم |
And not the good Amazon with one-day shipping. | Open Subtitles | ولا أقصد تلك الجيدة التي تتضمّن الأبحار فيها لمدة يوم |
And not to be indelicate, agent, but when do I get access to the body? | Open Subtitles | ولا أقصد أن أكون فظاً، أيّتها العميلة، ولكن متى سأحصل على صلاحيّة وصول لرؤية الجثة؟ |
And not only one thing or one single human being. | Open Subtitles | ولا أقصد به حب شيئ واحد أو شخص واحد |
And I'm not talking about the good kind of whores, like my ex-wife. | Open Subtitles | ولا أقصد العاهرات الجيدات مثل زوجتي السابقة |
And I mean no disrespect. | Open Subtitles | ولا أقصد عدم أحترامك |
Man, even if I wanted to help, and I'm not saying that I do, this thing's got a security lockout. | Open Subtitles | حتى إن أردت مساعدتكما، ولا أقصد أني أريد ذلك فهذه المركبة بها إقفال أمني، سنحتاج لمفتاح ولوج |
And I'm not talkin'"dirty looks in the supermarket" hate. | Open Subtitles | ولا أقصد مثل كراهية "النظرة القذرة في السوق" |
I do not mean to suggest that the traditional notion of international relations structured by the interactions of a few big Powers pursuing their individual national interests is entirely obsolete. | UN | ولا أقصد أن أومئ إلى أن الزمن قد عفا تماما على المفهوم التقليدي للعلاقات الدولية المنبنية علــى تفاعــلات بين بضــع دول كبرى تسعــى إلــى تحقيق مصالحها الوطنية الفردية. |