"وما تحقق من إنجازات" - Translation from Arabic to English

    • and achievements
        
    actions and initiatives Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Focus: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN الموضوع الرئيسي: التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    The present report examines the challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls and concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN يتناول هذا التقرير التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد، ويختتم بتوصيات لكي تنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    Agreed conclusions on the challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN ألف - التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls* UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد*
    Agreed conclusions on challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    for women and girls High-level round table on challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى المتعلق بالتحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    The meeting opened with the screening of a short video on challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls. UN وافتُتِح الاجتماع بعرضٍ لشريط فيديو قصير عن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد.
    1. On 12 March 2014, the Commission on the Status of Women convened an interactive panel on the priority theme: " Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls " . UN 1 - في 12 آذار/مارس 2014، عقدت لجنة وضع المرأة حلقة لمناقشة الموضوع ذي الأولوية: ' ' التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد``.
    Preparatory panel for 2014: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN اجتماع الفريق التحضيري لموضوع عام 2014: التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    1. On 10 March 2014, the Commission on the Status of Women held a high-level round table on challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls. UN ١ - في 10 آذار/مارس 2014، عقدت لجنة وضع المرأة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى بشأن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد.
    Implementation of strategic objectives and action in critical areas of concern and further actions and initiatives: priority theme: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات: الموضوع ذو الأولوية: التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Implementation of strategic objectives and action in critical areas of concern and further actions and initiatives: priority theme: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والإجراءات الواجب اتخاذها في مجالات الاهتمام الحاسمة واتخاذ مزيد من الإجراءات والمبادرات: الموضوع ذو الأولوية: التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Interactive expert panel on key policy initiatives and capacity-building for gender mainstreaming: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN حلقة تحاور للخبراء بشأن المبادرات الأساسية في السياسات العامة وبناء القدرات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني: التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    The Supreme Council expressed its deep appreciation for the considerable and genuine efforts and achievements of the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah Bin Abdulaziz Al-Saud of Saudi Arabia (may God protect him), and his sound Government during his chairmanship of the thirty-second session of the Supreme Council. UN وعبّر المجلس الأعلى عن بالغ تقديره وامتنانه للجهود الكبيرة، الصادقة والمخلصة، التي بذلها خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية، حفظه الله ورعاه، وحكومته الرشيدة، خلال فترة رئاسته للدورة الثانية والثلاثين للمجلس الأعلى، وما تحقق من إنجازات هامة.
    The present report describes events and achievements made at the national, regional and international levels throughout 2004 in implementing the " International Year " devoted to a commodity, in an unprecedented step in United Nations history. UN يصف هـذا التقرير ما نُظم من أحداث وما تحقق من إنجازات على الأصعدة الوطني والإقليمي والعالمي على مدار عام 2004 تنفيذا لأنشطة " السنة الدولية " التي كرستها الأمم المتحدة لإحدى السلع الأساسية في خطوة غير مسبوقة في تاريخها.
    Report of the Secretary-General on the challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls; UN تقرير الأمين العام عن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد()؛
    Report of the Secretary-General on the progress in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls; UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تعميم المنظور الجنساني في وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج الوطنية، مع التركيز بشكل خاص على التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more