In 2014/15, this will lead to lower requirements for the acquisition of facilities and infrastructure and other facilities equipment such as generators and field defence equipment. | UN | وسيؤدي ذلك في الفترة 2014/2015 إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لشراء المرافق والهياكل الأساسية وغير ذلك من معدات تجهيز المرافق كالمولدات الكهربائية ومعدات الدفاع الميداني. |
These requirements were offset by savings totalling $31,100 for office equipment ($8,300), miscellaneous equipment ($3,300), field defence equipment ($4,500) and water-purification equipment ($15,000). | UN | وقوبلت هذه الاحتياجات بوفورات بلغ مجموعها ١٠٠ ٣١ دولار في معدات المكاتب )٣٠٠ ٨ دولار(، ومعدات متنوعة )٣٠٠ ٣ دولار(، ومعدات الدفاع الميداني )٥٠٠ ٤ دولار( ومعدات تنقية المياه )٠٠٠ ١٥ دولار(. |
26. An unutilized balance of $1,042,400 was realized under other equipment for a number of reasons, namely, lower unit costs and the purchase of fewer quantities of EDP equipment and field defence equipment than budgeted. | UN | 26 - يعود الرصيد غير المستخدم البالغ 400 042 1 دولار، الذي تحقق تحت بند معدات أخرى، إلى بضعة أسباب، وهي، انخفاض تكاليف الوحدات وشراء عدد أقل من معدات التجهيز الالكتروني للبيانات ومعدات الدفاع الميداني بخلاف المعدات المدرجة في الميزانية. |
48. The increased requirements are attributable primarily to the acquisition of electrical, refrigeration, water purification, water tanks, and field defence equipment as well as replacement of equipment beyond its useful life such as generator sets, accommodation equipment and office equipment. | UN | 48 - الاحتياجات المتزايدة تعزى أساساً إلى اقتناء المعدات الكهربائية ومعدات التبريد وتنقية المياه ومستودعات المياه ومعدات الدفاع الميداني فضلاً عن إحلال المعدات فيما يتجاوز دورة حياتها المفيدة، ومن ذلك مثلاً مجاميع المولدات ومعدات الإيواء ومعدات المكاتب. |
39. Various items of office furniture, office equipment, electronic data-processing equipment, generators, observation equipment, petrol tanks, water and septic tanks, medical and dental equipment, miscellaneous equipment and field defence equipment (including police security and safety equipment) are needed by UNMIK. | UN | ٣٩ - تحتاج البعثة الى أصناف مختلفة من أثاث المكاتب، ومعدات المكاتب، ومعدات التجهيز الالكتروني للبيانات، والمولدات، ومعدات المراقبة، وصهاريج الوقود، وصهاريج المياه وخزانات التفسخ، والمعدات الطبية ومعدات طب اﻷسنان، ومعدات متنوعة، ومعدات الدفاع الميداني )بما في ذلك، معدات أمن الشرطة، ومعدات السلامة(. |
29. Various items of office furniture, office equipment, electronic data-processing equipment, generators, observation equipment, petrol tanks, water and septic tanks, miscellaneous equipment and field defence equipment (including police and safety equipment) are needed by UNTAET. | UN | 29 - تحتاج الإدارة الانتقالية إلى أصناف مختلفة من أثاث المكاتب ومعدات المعالجة الالكترونية للبيانات، والمولدات ومعدات المراقبة وصهاريج البنزين وخزانات المياه وخزانات التفسخ، ومعدات مختلفة ومعدات الدفاع الميداني (بما في ذلك معدات الشرطة والسلامة). |
For ease of classification, these assets have been grouped into 11 categories of equipment presented in standard peacekeeping operation budgets: prefabricated buildings, vehicular equipment, communications equipment, office equipment, data-processing equipment, generators, water and septic tanks, refrigeration equipment, miscellaneous equipment, field defence equipment and water purification equipment. | UN | وتيسيرا للتصنيف، جمعت هذه الأصول في 11 فئة من المعدات ترد في الميزانيات الموحدة لعمليات حفظ السلام وهي: المباني الجاهزة ومعدات المركبات ومعدات الاتصال ومعدات المكاتب ومعدات تجهيز البيانات والمولدات الكهربائية وخزانات المياه وخزانات التفسخ ومعدات التبريد ومعدات متنوعة ومعدات الدفاع الميداني ومعدات تنقية المياه. |
10. The unutilized resources of $186,200 under other equipment resulted from lower costs of spare parts for generators received from the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, the transfer of 33 refrigerators and 2 fuel pumps from surplus stock and the suspension of fuel station and field defence equipment projects as a result of the expected liquidation of the mission. | UN | ١٠- نتجت الموارد غير المستعملة البالغة ٢٠٠ ١٨٦ دولار في بند المعدات اﻷخرى عن انخفاض تكاليف قطع غيار المولدات الموفرة من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بإيطاليا، ونقل ٣٣ برادا ومضختين للوقود من المخزون الفائض، وتعليق مشروعي معدات محطات الوقود ومعدات الدفاع الميداني بسبب التصفية المرتقبة للبعثة. |
Expenditures under this heading also provided for 139 multi-size generators ($2,071,200), observation equipment ($133,300), miscellaneous equipment ($122,300), field defence equipment ($20,100), water purification equipment ($2,000), accommodation equipment ($588,700), refrigeration equipment ($700) and spare parts, repairs and maintenance ($122,400). | UN | وغطت النفقات تحت هذا البند أيضا تكاليف 139 مولد كهرباء من مختلف الأحجام (200 071 2 دولار)، ومعدات المراقبة (300 133 دولار)، ومعدات مختلفة (300 122 دولار)، ومعدات الدفاع الميداني (100 20 دولار)، ومعدات تنقية المياه (000 2 دولار)، ومعدات أماكن الإقامة (700 588 دولار)، ومعدات التبريد (700 دولار)، وتكاليف قطع الغيار والإصلاح والصيانة (400 122 دولار). |