"وموظفي المنظمات الدولية العمومية" - Translation from Arabic to English

    • and officials of public international organizations
        
    Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations UN رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية
    :: Criminalize active bribery of foreign public officials and officials of public international organizations and consider criminalizing its passive form. UN :: تجريم رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية والنظر في تجريم الارتشاء كذلك.
    Bangladesh has not criminalized the offence of bribery of foreign public officials and officials of public international organizations. UN ولم تجرّم بنغلاديش رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية.
    :: Broad scope of the criminalization of bribery of foreign public officials and officials of public international organizations. UN :: النطاق العريض لتجريم رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية.
    Viet Nam has not adequately addressed the bribery of foreign public officials and officials of public international organizations. UN ولم تعالج فييت نام على نحو كاف رشوة الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية.
    Bribery in both the public and private sector, as well as bribery concerning foreign public officials and officials of public international organizations are all comprehensively criminalized in the Bribery Act 2010. UN يجرِّم قانون الرشو لسنة 2010، تجريماً شاملاً، الرشو في كل من القطاعين العام والخاص، وكذلك فيما يخص الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية.
    Article 445 of the Penal Code foresees active bribery of foreign public officials and officials of public international organizations as a stand-alone offence. UN وتنصّ المادة 445 من المدونة الجنائية على أنَّ رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية هو جريمة قائمة بذاتها.
    2. Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations (article 16) UN 2- رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية (المادة 16)
    Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations is partially criminalized in Sections 99 and 2(1) of PC. UN وتجرِّم المادتان 99 و2 (1) من قانون العقوبات رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية جزئيًّا.
    Active bribery of foreign public officials and officials of public international organizations is covered by section 312 of the Penal Code, read together with the official note to section 308 of the Penal Code, which comprises foreign public officials and officials of public international organizations. UN ويُتناول رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية في المادة 312 من قانون العقوبات، مقترنة بالمذكرة الرسمية الملحقة بالمادة 308 من قانون العقوبات، التي تشمل الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات العمومية الدولية.
    :: Consider extending the definition of " civil servant " in the law to include foreign public officials and officials of public international organizations. UN :: النظر في توسيع نطاق تعريف مصطلح " الموظف المدني " في القانون ليشمل الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية.
    3. Bribery (active and passive) of foreign public officials and officials of public international organizations; UN 3- شمول الرشو (والارتشاء) للموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية بأحكام القانون في هذا الشأن؛
    Article 16 (b): It is recommended to clarify the concept of passive bribery on the part of foreign public officials and officials of public international organizations in domestic legislation. UN المادة 16 (ب): يوصى بتوضيح مفهوم الارتشاء من جانب الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية في التشريع المحلي.
    Hungary criminalizes passive bribery of foreign public officials (and officials of public international organizations) in article 294(4) CC. UN وتجرِّم هنغاريا ارتشاء الموظفين العموميين الأجانب (وموظفي المنظمات الدولية العمومية) في المادة 294 (4) من القانون الجنائي.
    Tanzania has also criminalized the bribery of foreign public officials and officials of public international organizations (Section 21, PCCA) and trading in influence (Section 33, PCCA). UN كما تجرِّم تنزانيا رشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية (المادة 21 من قانون منع الفساد ومكافحته) والمتاجرة بالنفوذ (المادة 33 من قانون منع الفساد ومكافحته).
    :: Fully criminalize active bribery of foreign public officials and officials of public international organizations to include persons working for other public international organizations (Section 2(1), PC). UN :: التجريم التام لرشو الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية بحيث يشمل الأشخاص الذين يعملون لدى سائر المنظمات الدولية العمومية (المادة 2 (1) من قانون العقوبات).
    The passive bribery of foreign public officials and officials of public international organizations is covered by a direct application of the broadened definition used in article 445 (article 445.3) to the general provision of passive bribery (article 419 and 420). UN أما ارتشاء الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية فمشمول من خلال التطبيق المباشر للتعريف الموسَّع الوارد في المادة 445 (المادة 445-3) على الحكم العام المتعلق بالارتشاء (المادتان 419 و420).
    The Jordanian authorities indicated that article 16 of UNCAC was not implemented in the domestic legal system, as the criminalization of foreign public officials and officials of public international organizations contradicts the immunities offered to international public officials mentioned in the United Nations Convention on Diplomatic Immunities and Privileges of 1946, to which Jordan is a party since 1 June 2008. UN وأشارت السلطات الأردنية إلى أنَّ المادة 16 من اتفاقية مكافحة الفساد غير قابلة للإنفاذ في النظام القانوني الداخلي، لأنَّ تجريم الموظفين العموميين الأجانب وموظفي المنظمات الدولية العمومية يتعارض مع الحصانات الممنوحة للموظفين العموميين الدوليين الواردة في اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها لعام 1946، التي أصبح الأردن طرفاً فيها اعتباراً من 1 حزيران/يونيه 2008.
    :: According to article 293(3) CC, bribery of foreign public officials (and officials of public international organizations) is punishable regardless of whether the bribe is given " in order to obtain or retain business or other undue advantage in relation to the conduct of international business " (article 16(1) of the Convention). UN :: وفقا للمادة 293 (3) من القانون الجنائي، يعاقَب على رشو الموظفين العموميين الأجانب (وموظفي المنظمات الدولية العمومية) بغضّ النظر عما إذا كانت الرشوة مقدَّمة " من أجل الحصول على منفعة تجارية أو أيِّ مزية غير مستحقة أخرى أو الاحتفاظ بها فيما يتعلق بتصريف الأعمال التجارية الدولية " (المادة 16 (1) من الاتفاقية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more