this option would entail extensive preparatory and drafting efforts; | UN | وهذا الخيار يتطلب بذل جهود تحضيرية وصياغية كبيرة؛ |
this option can be achieved rapidly, addresses the threat of civil disturbances and strengthens the reserve troops in strife-prone sectors. | UN | وهذا الخيار يمكن تحقيقه بشكل سريع، وهو يُعالج التهديد باضطرابات مدنية ويعزز قوات الاحتياط في القطاعات المعرضة للقلاقل. |
this option would require relocating all of the activities of the United Nations Office at Geneva into rental space outside the compound. | UN | وهذا الخيار يتطلب نقل جميع أنشطة مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أماكن مستأجرة تقع خارج المجمع. |
The second option was a secular democratic State; that option would, however, require engaging in talks with Palestine. | UN | والخيار الثاني هو أن تكون دولة ديمقراطية علمانية؛ وهذا الخيار يتطلب الدخول في محادثات مع فلسطين. |
this choice has already been made by Arab States through the Arab initiative they launched at the Beirut summit. | UN | وهذا الخيار عبرت عنه الدول العربية عند التزامها به من خلال المبادرة العربية التي أقرتها قمة بيروت. |
such an option could raise concerns of infringing upon the authority of the Security Council, and certain costs would be required to maintain such a mechanism. | UN | وهذا الخيار قد يثير قلقا بشأن التعدي على سلطة مجلس الأمن، وستكون هناك حاجة إلى بعض التكاليف للاحتفاظ بمثل هذه الآلية. |
this option is similar to that adopted for the UNEP traditional Global Environment Outlook reports. | UN | وهذا الخيار شبيه بالخيار الذي أخذ به برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تقارير التوقعات البيئية العالمية التقليدية. |
In general, this option is comparatively efficient and economical. | UN | وهذا الخيار عامة أكثر كفاءة واقتصادية نسبيا. |
In all other respects, this option is identical to option 1; | UN | وهذا الخيار مطابق للخيار 1 من جميع الجوانب الأخرى؛ |
In all other aspects, this option is identical to option 1. | UN | وهذا الخيار مطابق للخيار 1 من جميع الجوانب الأخرى. |
this option is dictated by the norms of international law and is prescribed in the Palestinian-Israeli agreements. | UN | وهذا الخيار تمليه قواعد القانون الدولي وموصى به في الاتفاقات الفلسطينية والاسرائيليــة. |
this option would provide a reasonably flexible patrolling and monitoring capability, again responsive to prevailing circumstances. | UN | وهذا الخيار سيوفر قدرة مرنة إلى حد معقول على القيام بأعمال الدوريات والرصد، مع الاستجابة كذلك للظروف السائدة. |
this option was rejected by the working group and the General Assembly. | UN | وهذا الخيار رفضه الفريق العامل والجمعية العامة. |
this option is open to the same objection as option 5. | UN | 43 - وهذا الخيار عرضـة للاعتراض ذاته مثـل الخيار 5. |
this option is also available to employees who are over 50 years of age and who have medical or serious humanitarian and family reasons. | UN | وهذا الخيار متاح أيضا للعاملين الموظفين الذين تجاوزوا سن الـ50 ولديهم أسباب طبية أو أسباب إنسانية أو عائلية وجيهة. |
this option would also benefit from further discussions on possible amendments that could enhance the mechanism. | UN | وهذا الخيار يمكن الاستفادة فيه أيضاً من إجراء مزيد من المناقشات في شأن التعديلات التي يمكن أن تعزز الآلية. |
this option was echoed to me by the displaced in the camps. | UN | وهذا الخيار ردّده لي المشردون في المخيمات. |
this option is not feasible at this stage as a full census is estimated to take up to five years, including preparation time. | UN | وهذا الخيار ليس ممكنا في هذه المرحلة، حيث أن الوقت المقدر لإجراء تعداد كامل يصل إلى خمس سنوات، بما في ذلك وقت الإعداد. |
this option would also be available in the event that dangerous materials were being moved within the jurisdiction, although such a request is unlikely to arise. | UN | وهذا الخيار متاح أيضا في حال نقل مواد خطرة ضمن المناطق الخاضعة للولاية القضائية للدولة، رغم أن مثل هذا الطلب غير وارد. |
that option is unacceptable on several grounds, foremost of which is its reliance on regular budget funding. | UN | وهذا الخيار غير مقبول ﻷسباب عديدة على رأسها اعتماده على تمويل الميزانية العادية. |
this choice has a fairly large impact on pupils' subsequent educational path, although there are also possibilities for qualifying for higher education on the basis of a foundation course on a vocational stream. | UN | وهذا الخيار له أثر كبير إلى حد ما على الخط التعليمي التالي للتلاميذ وذلك على الرغم من أنه توجد أيضا إمكانيات للتأهل للتعليم الأعلى على أساس مقرَّر أساسي في خط مهني. |
such an option is an expression of the unified interests of the Serb and Montenegrin peoples, and, therefore, the peoples' deputies and all citizens of the Serbian Republic should take such a decision. | UN | وهذا الخيار هو تعبير عن المصالح الموحدة لشعبي صربيا والجبل اﻷسود، وينبغي بالتالي لنواب الشعب ولجميع مواطني الجمهورية الصربية أن يتخذوا هذا القرار. |