Dad, I want to study in medical college and become a doctor. | Open Subtitles | يا أبي، أريد أن أدرس في كلية الطب و أصبح طبيباً |
Maybe I should switch careers and become a jewel thief. | Open Subtitles | ربما يجب أن أغيّر وظيفتي و أصبح سارقة مجوهرات |
Return to the place of my birth, and become the demon I have always feared. | Open Subtitles | العودة إلى مسقط رأسي و أصبح الشيطان الذي لطالما خشيت أن أكونه |
and the broken bone pierced the skin and became exposed. | Open Subtitles | حيث أن العظم المكسور اخترق الجلد و أصبح مكشوفا |
So I started tutoring him in math, and he became the best math student in school. | Open Subtitles | لذا بدأت أعلمه الرياضيات و أصبح بعدها أفضل تلميذ بالرياضيات في المدرسة |
I could shatter every bone in my body and be crippled for life? | Open Subtitles | قد أحطم كل عظم في جسدي و أصبح مشلولة إلى الأبد؟ |
Maybe it's time to hang up my dreams, pick up the family trade, and become a heart surgeon. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لأتخلى عن أحلامي و أنهج منهاج العائلة و أصبح جراح قلب |
So I did what I had to do to survive and become what I am today. | Open Subtitles | لذلك قمت بما قمت به لكي أبقى على قيد الحياة و أصبح ما أنا عليه الآن |
Even if I didn't want it, I should have taken a side and become their ally. But... | Open Subtitles | حتى إن كنت لم ارغب بها على أن اخذ جانبا و أصبح حليف له و لكن |
And then a Radio DJ, to earn a lot of money and become extremely famous. | Open Subtitles | بعدها مذيعة دي جي لجني الكثير من المال و أصبح مشهورة للغاية |
I believe God wants me to be a minister, to return to my country and become a pastor, just like you. | Open Subtitles | أؤمن بأن الرب يريدني أن أكون كاهناً، لأعود إلى بلدي و أصبح قسيساً، مثلك تماماً. |
You're afraid I'll recover all the stolen potions and spells and become more powerful than you. | Open Subtitles | أنتِ خائفة أني سأستعيد كل الجرع و التعاويذ المسروقة و أصبح أكثر قوة منك |
I'll never get to grow old and become an across-the-country grandparent. | Open Subtitles | أنا لن أنمو أكبر و أصبح الجد عابر الحدود |
You graduated from the top university in Seoul, and became the president of a decent company at a young age. | Open Subtitles | سوف اتخرج من افضل جامعة بسيول و أصبح رئيس شركى محترمة فى عمر صغير و ما اعنيه هو اننى لا يمكننى البقاء بجانبكِ |
And like any addiction, this took over their lives and became an obsession. | Open Subtitles | و كأي إدمان استولى ذلك على حياتهم و أصبح هوسا |
Came back 3 years later and he was Barry Flynn. | Open Subtitles | تطلق,و هرب ليعيش بالصحراء عاد بعد 3 سنوات و أصبح باري فلين |
He's been riding me my whole life to go to med school and be a doctor, but I hate medicine. | Open Subtitles | إنه يدفعني للذهاب لكلية الطب و أصبح طبيباً لكني أكره الطب |
In the end, the man made the mountains his home and he became a demon. | Open Subtitles | و أخيراً, بدأ الرجل بالعيش في الجبال و أصبح رجلاً شريراً. |
Like the cactus they used today, it adapted to living in the desert, it became a better version of itself. | Open Subtitles | مثل الصبار كانوا اليوم، أنها تتكيف مع الذين يعيشون في الصحراء، و أصبح نسخة أفضل في حد ذاته. |
When I go a pro and I get rich rich, I'll let you wash my car. | Open Subtitles | عندما أصبح محترفاً و أصبح ثري للغاية ، سأسمح لك بغسل سيارتي |
The more you throw in, the bigger and more dangerous it becomes! | Open Subtitles | كلما رميت به أشياء أكثر, كلما كَبر و أصبح خَطِراً أكثر |