| That's why it's so unsettling when they fail us. | Open Subtitles | و لهذا السبب يُصبح الأمر مُربِكاً عندما تخذلنا |
| That's why it was just me and Mike Kendricks, my partner. | Open Subtitles | و لهذا السبب كان أنا و شريكى مايك كندريكز فقط |
| And That's why Death keeps coming for this mortal. | Open Subtitles | و لهذا السبب الموت سيبقى يأتي لهذا البشري |
| Which is why I have not made my request for funds lightly. | Open Subtitles | و لهذا السبب لا أتقدم بطلبي سعيا وراء تمويلات من فراغ |
| Which is why we are not helping her. Not directly. | Open Subtitles | و لهذا السبب لن نساعدها ، ليس بطريقة مباشرة |
| You see, And that is why this man is a genius. | Open Subtitles | ـ لقد بعت؟ أرأيتم و لهذا السبب هذا الرجل عبقري |
| So That's why you got next to Randall Hall. | Open Subtitles | و لهذا السبب اتجهت مباشرة نحو رونالد هول |
| And That's why we're having another open house this weekend. | Open Subtitles | و لهذا السبب لدينا صالة أستقبال ثانية هذا الأسبوع |
| That's why they're never around when you need them. | Open Subtitles | و لهذا السبب فهم غير موجودين عندما تحتاجيهم |
| And That's why you're so shut down to everything but this job. | Open Subtitles | و لهذا السبب أنتِ منغلقة على كل شيء عدا هذه الوظيفة |
| And That's why this television is here right now, there's no other reason, we certainly weren't watching. | Open Subtitles | و لهذا السبب يوجد هـذا التلفـاز هنـا لا سبب أخـر ، بالتأكيـد لم نكـن نتفرج |
| And That's why Walsh took his son on the Expanded Horizons hike? | Open Subtitles | و لهذا السبب والش اخذ ابنه الى رحلة لتوسيع الأفق ؟ |
| Anyways, That's why we eloped after only three days. | Open Subtitles | و لهذا السبب هربنا أعتقد أن الزواج يمكن نسيانه و لهذا السبب هربنا بعد مرور ثلاثة ايام فقط |
| Which is why it's too risky for me to be here. | Open Subtitles | و لهذا السبب ، إنها مجازفة كبيرة أن أكون هنا |
| Which is why we have to find the murder weapon. | Open Subtitles | و لهذا السبب يجب علينا ان نجد سلاح الجريمة |
| Which is why people make reservations months in aanance. | Open Subtitles | و لهذا السبب الناس يقومون بالحجز قبل شهور |
| Yeah,they're also understaffed and have been for a while, Which is why I'm adding another CSI to your shift. | Open Subtitles | أجل,و هم أيضاً أقل عدداً ممّا يجب. و لهذا السبب أنا أقود العمل بالمختبر فى ورديتُكِ الخاصة. |
| Which is why this moment for me is so very... | Open Subtitles | و لهذا السبب هذه اللحظة بالنسبة لي صعبة ؟ |
| You don't want to diminish your legacy of righteousness because of him... Which is why you're going to surrender. | Open Subtitles | . انت لا تُريدين تدمير مصدقية إرثك الخاص . بسببه . و لهذا السبب أنت تسيرين للإستسلام |
| And that is why we must tackle the Chinese human rights record. | Open Subtitles | و لهذا السبب يجب علينا معالجة مشكلة الملف الصيني لحقوق الإنسان |
| It's why I stopped doing criminal law and started corporate law. | Open Subtitles | و لهذا السبب توقفت عن العمل فى قانون الجريمة و اتجهت إلى قوانين الشركات. |
| And for this reason, creation is nothing to do with the big bang. | Open Subtitles | و لهذا السبب لا علاقة للخلق بالانفجار الكبير |
| Might burn a little. This is why you're not supposed to throw this kind of magic around. | Open Subtitles | من الممكن أنْ يؤلم هذا قليلاً و لهذا السبب ، لا يمكنك العبث بمثل هذا النوع من السحر خارجاً. |
| That is why I have got to catch him this time. | Open Subtitles | و لهذا السبب يجب على أن امسكه فى هذا الوقت |