"يتسلل" - Translation from Arabic to English

    • sneaking
        
    • sneak
        
    • sneaks
        
    • infiltrate
        
    • slipped
        
    • slip
        
    • snuck
        
    • skulking
        
    • creeping
        
    Well, if it isn't Dorchester's finest sneaking around the back door. Open Subtitles حسناً، لا أصدق أروع أناس دورشيستر يتسلل من الباب الخلفي
    IT'S PATHETIC, A GROWN MAN sneaking AROUND IN THE DARK. Open Subtitles هذا مثير للشـفـقـة، رجل ناضج يتسلل خفية في الظلام
    If anybody tries to sneak up on you, this will tell us. Open Subtitles إذا حاول أي شخص أن يتسلل خلفك، هذا سوف يقول لنا
    Anyone tries to sneak back into this camp, anything moves, kill it, Open Subtitles أي أحد يحاول ان يتسلل إلى المعسكر أي شيء يتحرك أقتلوة
    Somehow he sneaks past a gauntlet of bikers into the office, where they stay long enough to shoot a video, with gunshots, and then get out alive. Open Subtitles بطريقة ما يتسلل من بين دراجين مسلحين الي المكتب
    The Committee must not allow politicization to infiltrate its work, as it distracted attention from issues of substance and relevance. UN ويجب على اللجنة ألا تسمح للتسييس بأن يتسلل إلى عملها، إذ أنه يصرف الاهتمام عن القضايا الهامة ذات الصلة.
    Leave a few cigarette butts on the ground, and anybody coming by will assume someone was just sneaking a smoke break. Open Subtitles أترك بعض أعقاب السجائر على الأرض وأي أحد يأتي ويجدها سيفترض بأن أحدا ما كان فقط يتسلل لخرق الدخان
    Some of my subconscious always ends up sneaking into my lyrics somewhere. Open Subtitles بعض من اللاشعور الخاص بي يتسلل الي كتاباتي في بعض الاحيان
    Prentiss, I got someone sneaking around About 30 yards ahead of me. Open Subtitles برينتيس لدي أحد يتسلل على بعد ما يقارب 30 ياردة أمامي
    She could've easily slept through him sneaking out of the house. Open Subtitles و من السهل أن يتسلل ألي الخارج و هي نائمة
    I see him sneaking out at night, slinking off into the darkness at all hours. Open Subtitles أراه يتسلل ليلًا يسير خارج الظلام طوال الليل
    Maybe it has something to do with you sneaking out after Mom and Dad are asleep. Open Subtitles ربما يكون لها علاقة معك يتسلل بعد أمي وأبي هي نائمة.
    I remember, I wanted to sneak out the back door when nobody was looking and just go. Open Subtitles أتذكر، كنت أريد أن يتسلل من الباب الخلفي عندما لا أحد كان يبحث والذهاب فقط.
    My father used to sneak me into the zoo when I was a kid. Open Subtitles إعتاد والدي أن يتسلل بي إلى حديقة الحيوانات عندما كنت طفل
    Oh, have you come to punish me for letting Charles sneak out of the castle on such a dangerous mission? Open Subtitles هل اتيتي لتعاقبينني لتركي تشارلز يتسلل خارج القلعه في مهمة بهذه الخطورة؟
    The other kids told us he would sneak out by climbing over a wall after listening to his stationary report. Open Subtitles أخبرنا الأطفال الآخرون أنه سوف يتسلل من خلال التسلق فوق الجدار .. بعد الاستماع إلى تقريره الثابت.
    I'm not someone who sneaks around trying to take advantage of things. Open Subtitles أنا لست الشخص الذي يتسلل ليستغل بعضًا من الأشياء،
    That you are going to ignore what's really going on at this school until it personally sneaks up behind you and stabs you in the heart. Open Subtitles وهو أنكِ تُنكرين ما يحدث حقاً في تلك الجامعة حتى يتسلل خلفك شخصياً
    "by allowing a contract killer to infiltrate his team... in an effort to derail a plot to murder a cooperating federal witness." Open Subtitles عن طريق السماح لقاتل بأن يتسلل الى فريقه وبذل جهده ليعطل مؤامرة قتل شاهد فيدرالى
    Or as he took a byte to eat after he slipped some arsenic into Open Subtitles أو أنه كان يأخذ القليل ليأكله بعد أن يتسلل ويضع الزرنيخ في
    Apparently he used to slip out on a regular basis. Open Subtitles على ما يبدو، كان يتسلل خارجاً على نحو منتظم
    - You're sure he couldn't have snuck out? Open Subtitles كنت في غرفتك، هو كان على الأريكة أأنت متأكدة من أنه لم يتسلل خارجاً؟
    "Hey, you know, this is, uh, this is not a question of somebody skulking around in the shadows." Open Subtitles تعلمون، هذه هذه ليست تساؤلات شخص يتسلل في الظلام.
    The mayor of bluebell can't be creeping around exam rooms. Open Subtitles عمدة بلوبيل لا يُمكنُه أَنْ يتسلل حول غُرَفِ الفحص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more