Long legs, perfect teeth, may they rot in hell. | Open Subtitles | سيقان طويلة , اسنان مثالية ربما يتعفنون بالجحيم |
How concerned all our great statesmen are about those three wonderful human beings while millions of others rot to death. | Open Subtitles | كيفية إهتمام كل رجال دولتنا الكبار بشأن هؤلاء الثلاثة بشر الرائعون . بينما ملايين آخرين يتعفنون حتى الموت |
Case officers get blown. Foreign agents rot in jail. | Open Subtitles | ضباط المخابرات يعيشون برفاهة . والعملاء الأجانب يتعفنون في السجن |
Each town, each settlement. Men, women and child rotting. | Open Subtitles | كل بلدة.كل مستوطنة,رجال نساء و أطفال يتعفنون |
A trail of human wreckage you've left rotting in jail cells and cold graves throughout this state. | Open Subtitles | والرجال الذي تركتهم يتعفنون بالسجون. والمقابر في هذه الولاية، ولماذا؟ |
They rot in the ground while their killer runs free. | Open Subtitles | إنهم يتعفنون في الأرض و قاتلهم يسير حرًا. |
I watched my friends rot away in front of me until I couldn't recognize them anymore. | Open Subtitles | وشاهدتُ أصدقائي يتعفنون أمامي حتى أنني لم أتمكن من تميزيهم بعد. |
We didn't all make it, and I won't leave our brothers to rot back there. | Open Subtitles | لم نفلح بالهروب جميعا، ولن أدع إخوتنا يتعفنون هناك. |
- Rather than watch them rot off the trees and poles... | Open Subtitles | لذا ففكرت فى انه بدلاً مِن رؤيتهُم يتعفنون على الاشجار... |
It's a shame to let'em rot on the ground. They're really great for baking. | Open Subtitles | شيء مؤسف أن ندعهم يتعفنون على الأرض، إنهم جيدون حقاً من أجل الفطيرة |
than to let them rot in prison until they die. | Open Subtitles | من تركهم يتعفنون في السجن حتى الموت |
Think of those who rot in that earthly hell! | Open Subtitles | فكّر بأولئك الذين يتعفنون في ذلك الجحيم! |
I hope they all rot from cholera. | Open Subtitles | آمل أن جميعهم يتعفنون من مرض الكوليرا. |
You get to live... while my sons, my daughter rot in their grave. | Open Subtitles | ...كُتبت لك الحياة بينما أبنائى وابنتى يتعفنون فى قبورهم |
Now they rot in the heat. | Open Subtitles | يتعفنون الآن في الحرارة. |
down, and that's not fair for those of us who don't want to spend our lives rotting in this insignificant town. | Open Subtitles | وهذا ليس عادلا للبعض منا الذين لا يودون أن يقضوا حياتهم يتعفنون في هذه البلدة الصغيرة |
But Jacob Wood and all the other gun-violence victims remain rotting in their crypts. | Open Subtitles | لكن جاكوب وود وكل ضحايا العنف بالأسلحة يبقون يتعفنون في توابيتهم |
They were rotting in the sun as well. | Open Subtitles | لقد كانوا يتعفنون في الشمس كذلك |
And what I want is to see Zayday and that talking bowling ball on a stick Grace rotting in prison for the rest of their lives. | Open Subtitles | وما أريده هو رؤية " زايداي " ـ وكرة البولينج المُتحدثة التي تُدعى " جريس " تلك يتعفنون في سجن لبقية حياتهم |
My father and 162 noble Meereenese are still nailed to those posts, carrion for vultures, rotting in the sun. | Open Subtitles | (والدي و162 نبيلاً من (ميرين لا يزالون مسمر في تلك الأماكن كجيف للنسور يتعفنون في الشمس |
Men are rotting out there on Golgoth. | Open Subtitles | الرجّال يتعفنون هناك في (جولجوث) |