"يركل" - Translation from Arabic to English

    • kicking
        
    • kick
        
    • kicks
        
    • kicked
        
    I've told him about not kicking it against Winnie's wall. Open Subtitles لقد اخبرته بأن لا يركل على جدار ال وينيز
    He took millions from the city in renovation moneys, but instead of fixing the buildings, he's kicking the tenants out? Open Subtitles لقد أخذ الملايين من المدينة في أموال التجديد لكن عوضاً عن إصلاح المباني هو يركل المستأجرين إلى الخار
    This lieutenant's on the job. kicking butt and taking names. Open Subtitles هذا الملازم في العمل يركل المؤخرات و يأخذ الأسماء
    But if a younger brother is being hit by another brother, and he seeks refuge with his elder brother, that does not mean that the elder brother has a right to kick the buttocks of the younger brother. UN لكن إذا تعرض أخ أصغر للضرب من أخ آخر واستجار بأخيه اﻷكبر فإن هذا لا يعني أن اﻷخ اﻷكبر من حقه أن يركل اﻷخ اﻷصغر.
    'So hot, he'd make a priest kick a hole in a stained-glass window. Open Subtitles 'إنه مثير جدًا, يمكنه أن يركل وكأنه قسيس وينشئ ثقب في نافذة من الزجاج الملون.
    He kicks, he flips, he runs from explosions, he beats people up. Open Subtitles فهو يركل و يقفز و يهرب من الانفجارات و يضرب الناس
    Next thing I know, the front door is kicked in, this 250-pound behemoth throws me across the room. Open Subtitles فجأةً وجدت الباب يركل ذلك الحيوان بـ 250 رطل يهددني عبر الغرفة
    Yeah,'cause I took care of that guy who was kicking your ass and I made you look weak. Open Subtitles نعم لأنني توليت امر ذلك الرجل الذي كان يركل مؤخرتك و جعلتك تبدو ضعيفاً
    That's him kicking ass, and that's you, hiding behind the bar. Open Subtitles هذا هو يركل المؤخرات وهذا أنت تختبيء خلف القضيب
    Call me crazy, but I think the line about kicking the hornet's nest also applies to stabbing angry, prehistoric-looking monsters. Open Subtitles قل لي مجنونة لكنني أفكر في مقولة من يركل عش الدبابير أيضاً هذا ينطبق على طعن وحش غاضب بشكل ما قبل التاريخ
    It's just Uncle Sam kicking a can down the road as per usual. Open Subtitles انه فقط العم سام يركل صفيحة على الطريق كالمعتاد
    I try to hit him in the face, but I-I-I can't reach him because somebody's kicking my legs out from under me. Open Subtitles حاولت ان اضربه في وجهه لكن لم لم استطع ان اصله لان احدهم كان يركل ساقي من تحتي
    Maybe my baby's kicking because it wants a granola bar. Open Subtitles ربما طفلي يركل لأنه يرغب بتناول لوح طاقة
    The moment I came through the door, the baby started kicking like crazy, like it's trying to claw its way out of me. Open Subtitles في اللحظة التي مررت بها بالباب بدأ الطفل يركل بجنون و كأنه يحاول أن يخرج مني
    I could feel my child inside me... ..moving and kicking. Open Subtitles كان بإمكاني الشعور بطفلي داخل بطني... يتحرّك و يركل...
    We may have to drag him to a hospital, kicking and screaming if need be. Open Subtitles ،قد نضرط إلى أخذه إلى مشفى حتى لو كان يركل أو يصرخ
    But I noticed his computer was off, and I saw him kick some motion lotion underneath the couch. Open Subtitles لكنّني لاحظتُ أنّ حاسوبه كان مطفأً، ورأيته يركل مرهماً أسفل الأريكة.
    That kid have strong kick. "Let me out, I want to meet everybody." Open Subtitles ذلك الطفل يركل بقوة دعوني أخرج أريد مقابلة الجميع
    She was the only girl on his soccer team in middle school, and Ben couldn't kick a ball in a straight line when she was around. Open Subtitles كانت الفتاة الوحيدة في فريقه بالمدرسة الإ عدادية بن لم يكن يستطيع أن يركل كرة بخط مستقيم
    Mr. Papa-To-Be! If you say'All is well', he kicks Open Subtitles إنه يركل عندما تقولين كل شيء على ما يرام
    She will do when he kicks her door down,'cause I ain't paid him back. Open Subtitles سوف تعلم عندما يركل الباب لأنني لم أسدد المبلغ
    What if I wanna avoid getting my ass kicked? Open Subtitles ماذا إذا أردتُ تجنب أن يركل أحدهم مؤخرتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more