"يعرفون كل شيء" - Translation from Arabic to English

    • know everything
        
    • know all
        
    • knew everything
        
    • know-it-alls
        
    • knows everything
        
    Not even... the cab driver didn't even know, and they know everything. Open Subtitles وحتى سائق التاكسي لم يعرف أين سأجدها وهم يعرفون كل شيء
    But also... they know everything at Brakebills. Open Subtitles ولكن أيضا أنهم يعرفون كل شيء في براكيبيلس
    Showing their friends. Thinking they know. Thinking they know everything about you. Open Subtitles بعرضها على أصدقائهم، والاعتقاد أنهم يعرفون كل شيء عنك.
    Technology and information technology are easy; there are plenty of professionals out there who know all about it. UN فالتكنولوجيا، وتكنولوجيا الإعلام، سهلتان ويوجد الكثير من الأخصائيين يعرفون كل شيء عن هذا الموضوع.
    I know all about that feeling... you get in your belly when a man says he wants you. Open Subtitles ل يعرفون كل شيء عن هذا الشعور... تحصل في بطنك عندما يقول الرجل انه يريد منك.
    Camera locations, police positions, our reaction times, they knew everything Open Subtitles يعرفون مواقع الكاميرا، مواقع الشرطة أوقات رد فعلنا، فهم يعرفون كل شيء
    [Meredith] Basically, doctors are know-it-alls. Open Subtitles وفيالأساس. فالأطباء ممّن يعتقدون بأنهم يعرفون كل شيء
    If you're here, they already know everything about you. Open Subtitles بمـِـا أنك هنا فأنهم يعرفون كل شيء عنك
    We have the FBI. They know everything. Open Subtitles لدينا المباحث الفيدرالية،هم يعرفون كل شيء.
    Everyone seems to know everything about everything, apart from me. Open Subtitles الجميع يبدون أنهم يعرفون كل شيء عن كل شيء، ما عداي.
    So, just like with the first victim, they know everything. Open Subtitles ،إذن تماماً مثلما فعل مع الضحية الأولى إنهم يعرفون كل شيء
    Does everybody here know everything about my life? Open Subtitles هل كل الموجودين هنا يعرفون كل شيء عن حياتي؟
    I guess your little group doesn't know everything. Open Subtitles أعتقد أن مجموعتك الصغيرة لا يعرفون كل شيء
    "They think they know everything about me but they don't know anything. Open Subtitles يعتقدون أنهم يعرفون كل شيء عني لكنهم في الحقيقة لايعلمون أي شيء
    I work for the IRS and, and we all know that they know everything. Open Subtitles نعم أنا أعمل هناك وكلنا نعلم أنهم يعرفون كل شيء
    They know everything! And they're calling the hospitals. They don't like being lied to. Open Subtitles إنهم يعرفون كل شيء ويعيدوا الإتصال بالمشفيات، لا يحبون التعرض للكذب
    I have guys on it! Guys who know all about the IRA... Open Subtitles لدي رجال يهتمون بالأمر ، رجال يعرفون كل شيء عن الجيش الجمهوري
    - You know all about it. - Not here, Bea. Open Subtitles انهم يعرفون كل شيء عنه ليس هنا يا "بي"
    That's when they realized that the Pentagon already knew everything, so we had to figure out what their strategy was gonna be. Open Subtitles وذلك حيث أدركوا بأن "البنتاغون" كانوا يعرفون كل شيء مسبقاً . لذا كان علينا أن نكتشف ماذا ستكون إستراتيجيتهم
    I thought you said bartenders knew everything. Open Subtitles أعتقد بأنك قلت بأن السقاة يعرفون كل شيء
    A doctor that knows everything, a doctor that can do anything, a doctor that makes no mistakes? Open Subtitles أطباء يعرفون كل شيء أطباء يقومون بكل شيء أطباء لا يرتكبون أخطاء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more