"يعني أنت" - Translation from Arabic to English

    • means you
        
    • mean you're
        
    Yeah, but you didn't because you wanted to get away with it, which means you're not completely insane. Open Subtitles نعم، ولكن كنت لا لأنك أردت أن تفلت من العقاب، مما يعني أنت لست مجنونا تماما.
    So I guess this means you won't be appearing at Finistirre's subcommittee. Open Subtitles لذا أظن هذا يعني أنت لن تظهر في لجنة فينيستر الفرعية.
    It means, you're like a yippy dog nipping at Clary's heels. Open Subtitles هذا يعني أنت مثل الكلب التابع قارض أعقاب كلاري
    But on the bright side, that means you're free to have dinner with me. Open Subtitles ولكن على الجانب المشرق، وهذا يعني أنت حر لتناول العشاء معي.
    Look, I mean, you're fast, but there's fast, and then there's fast. Open Subtitles نظرة، يعني أنت سريع، ولكن هناك بسرعة، وبعد ذلك هناك بسرعة.
    Which means you owe me just north of 80 grand. Open Subtitles مما يعني أنت مدين لي بما يقرب من 80 الف دولار
    Which means you're here to get the big scoop on Bruce Hendrie's cancer kid, aren't you? Open Subtitles وهو ما يعني أنت هنا للحصول على السبق الصحفي كبيرة على طفل السرطان بروس هندري و، ليست لك؟
    The fact that you're even asking that question, means you're curious about it. Open Subtitles حقيقة أنك حتى يسأل هذا السؤال، يعني أنت غريبة عن ذلك.
    The whiff of Wayne means you do feel embarrassed to turn up in it. Open Subtitles نفحة من وين يعني أنت تشعر بالحرج عندما تظهر فيها
    your father wants you to have that Rubik's means you know about finding the clue. Open Subtitles والدك أرادك أن تكون تحصل على المكعب يعني أنت تعرف كيفية العثور عليه
    He just likes what we have inside, which means you and Jamie Foxx have a point. Open Subtitles يحب فقط ما لدينا في الداخل مما يعني أنت و جيمي فوكس لديكم وجهة نظر صحيحة.
    If it's hurting it means you're alive, mate. Open Subtitles إذا كان يضر فهذا يعني أنت على قيد الحياة، ورفيقة.
    Winning it, t-that means you're at the top of the class, Open Subtitles الفوز عليه، تي ان يعني أنت في أعلى الطبقة،
    He's been lying this whole time. That means you've been lying, too, Lee. Open Subtitles لقد كان يكذب خلال هذا الوقت كله هذا يعني أنت كنت تكذب أيضاً
    And if I'm insane, that means you're not fucking here. Open Subtitles إذا كنت أنا مجنونا هذا يعني أنت لست هنا
    page 336-- people who are not pregnant should butt out, which, by the way, means you. Open Subtitles وصفحة رقم336الأشخاص الغير حوامل يجب أن يخرجوا وبالمناسبة يعني أنت
    He is taking out his whole crew. And that means you. Open Subtitles سوف يقوم بقتل كل أتباعه وهذا يعني أنت أيضاً
    Well, somebody's heard of her because the press has taken an interest, which means the mayor has taken an interest, which means I'm here, which means you're here, and you. Open Subtitles حسناً، أحدهم سمع عنها لان الصحافة تهتم مما يعني أن العمدة يهتم بهذا مما يعني أني هنا و يعني أنت هنا و أنتِ
    Well, just'cause you have an accent doesn't mean you're more interesting. Open Subtitles حسنا، فقط لأن لديك لهجة لا يعني أنت أكثر إثارة للاهتمام.
    Does this mean you're gonna start tidying up your own bathroom? Open Subtitles هل هذا يعني أنت بداية ستعمل ترتيب تلك الحمام الخاص بك؟
    You know, just because you look like Morgan Freeman doesn't mean you're God. Open Subtitles تعلمون، فقط لأنك تبدو وكأنها مورغان فريمان لا يعني أنت الله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more