"يغادر هذه الغرفة" - Translation from Arabic to English

    • leave this room
        
    • leaves this room
        
    • leaving this room
        
    What I'm about to reveal to you must never leave this room. Open Subtitles ما سأقوله لكما يجب أن يبقى سراً ولا يغادر هذه الغرفة
    Nobody leave this room until we find out what it means. Open Subtitles لا أحد يغادر هذه الغرفة. حتى نعلم ماذا يعني هذا.
    What I'm about to tell you can't leave this room. Open Subtitles ما أنا على وشك إخبارك به لا يُمكن أن يغادر هذه الغرفة
    - Nothing leaves this room. - Unless he steals it. Open Subtitles لا شيء يغادر هذه الغرفة إلا إذا قام بسرقتها
    No one leaves this room till we figure this out. Open Subtitles لا أحد يغادر هذه الغرفة حتى يتوصل إلى حل لهذا
    I'm gonna tell you gentlemen something that does not leave this room. Open Subtitles أنت تعرف الخسارة تأتي للصالح أعظم أنا سأخبركم أيها السادة شيئا ما الذي لن يغادر هذه الغرفة
    I saw the doctor leave this room. And then I found him. Open Subtitles رأيت الطبيب يغادر هذه الغرفة و عندها وجـدتـه
    Whatever you say won't leave this room. Open Subtitles ، مهما كان ما ستقوله لن يغادر هذه الغرفة
    What I've just said can't leave this room. Open Subtitles ما قلته للتو يجب أن لا يغادر هذه الغرفة.
    Since last night, not one of us, try as we might, has been able to leave this room. Open Subtitles منذ ليلة أمس، لم يستطع أحد كما يُفترض، أن يغادر هذه الغرفة.
    Whatever you wanna say won't leave this room. Open Subtitles أياً كان ما تريدين قوله فلن يغادر هذه الغرفة
    It doesn't leave this room. Open Subtitles هذا الأمر لا يغادر هذه الغرفة.
    What I shall tell you will never leave this room? Open Subtitles ما سأخبرك به لن يغادر هذه الغرفة أبداً
    What I say cannot leave this room. Open Subtitles ما سأقوله لا يمكن أن يغادر هذه الغرفة
    Nobody leaves this room until the dean gets here. Open Subtitles لا أحد يغادر هذه الغرفة . حتى يصل العميد إلى هنا
    None of this leaves this room, okay? Open Subtitles ولا شيء من هذا يغادر هذه الغرفة , حسنا ؟
    The test is simple in comparison, yet it will determine who leaves this room with a contract of employment and who leaves with the bus fare home. Open Subtitles الإختباربسيطفي المقارنة، ومع ذلك ، فإنه يحدد من يغادر هذه الغرفة مععقدعمل، ومن يغادر في حافلة أجرة للمنزل.
    Nothing we discuss leaves this room. Open Subtitles لا شيء نناقشه يغادر هذه الغرفة
    Until then, no one leaves this room. Open Subtitles ولحين ذلك، لا أحد يغادر هذه الغرفة.
    I'm gonna tell you something that never leaves this room. Open Subtitles سأخبرك شيئاَ لن يغادر هذه الغرفة
    Whoever was trying to cover their tracks in the air is now trying to cover them on the ground, and no one is leaving this room until we find out who and why. Open Subtitles كل من كان يحاول تغطية آثارهم في الهواء تحاول الآن لتغطيتها على أرض الواقع، و لا أحد يغادر هذه الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more