"يقدم تقريرا مرحليا إلى" - Translation from Arabic to English

    • submit a progress report to
        
    • submit a status report to
        
    • provide a progress report to
        
    • submit an interim report to
        
    The Secretary-General is requested to submit a progress report to the Council at its substantive session of 2000. UN وطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠٠.
    (i) Request the Secretary-General to submit a progress report to the General Assembly at the main part of its seventieth session. UN (ط) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السبعين.
    (h) Request the Secretary-General to submit a progress report to the General Assembly at the main part of its seventieth session. UN (ح) أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السبعين.
    19. Also requests the Secretary-General to submit a status report to the General Assembly at its sixtieth session on the implementation of all resolutions regarding the revitalization of its work, including resolutions 58/126 of 19 December 2003 and 58/316 and the present resolution. UN 19 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ كافة القرارات المتعلقة بتنشيط أعمالها، بما فيها القراران 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/316 وهذا القرار.
    The Advisory Committee therefore recommends that the Secretary-General be requested to provide a progress report to the General Assembly, at the second part of its resumed sixty-fourth session, in order to permit an evaluation of how the operational plans are proceeding. UN ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بأن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة، في الجزء الثاني من دورتها الرابعة والستين المستأنفة، وذلك لإتاحة المجال لتقييم سير العمل في الخطط التشغيلية.
    19. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fifty-eighth session under the item entitled " Human rights questions " , and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly on the item. UN 19 - تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة عن هذا البند.
    The independent expert was requested to submit a progress report to the General Assembly at its fifty-ninth session and to report to the Commission on Human Rights at its sixty-first session. UN وطُلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين وأن يقدم تقريرا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    The task team was requested to submit a progress report to the Commission at its seventeenth session, to be held in February 2011. UN وطُلب إلى الفريق أن يقدم تقريرا مرحليا إلى لجنة التنسيق في دورتها السابعة عشرة المقرر عقدها في شباط/فبراير 2011.
    The Assembly also requested the Secretary-General to take into consideration the concerns and options referred in paragraph 99 of the report and to submit a progress report to the Assembly for its consideration during the second part of its resumed fifty-sixth session. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الشواغل والخيارات المشار إليها في الفقرة 99 من التقرير وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية لتنظر فيه خلال الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    The Assembly also requested the Secretary-General to take into consideration the concerns and options referred to in paragraph 99 of the report and to submit a progress report to the Assembly for its consideration during the second part of its resumed fifty-sixth session. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الشواغل والخيارات المشار إليها في الفقرة 99 من التقرير وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية لتنظر فيه في الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة.
    The General Assembly may also wish to request the Secretary-General to provide regular briefings on the status of negotiations throughout 2013 and to submit a progress report to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-eighth session, early in 2014, for its consideration and decision. UN وقد تود الجمعية العامة أيضا أن تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إحاطات إعلامية منتظمة بشأن حالة المفاوضات خلال عام 2013 وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة خلال الجزء الأول من دورتها الثامنة الستين المستأنفة، في مطلع عام 2014، للنظر فيه واتخاذ قرار بشأنه.
    " 7. Requests the Executive Director of the Institute, through the Board of Trustees, to prepare and conduct a comprehensive survey of existing training programmes at the level of the United Nations system, as recommended by the Joint Inspection Unit in its report, and to submit a progress report to the General Assembly at its fifty-second session. " UN " ٧ - تطلب إلى اﻷمين التنفيذي للمعهد أن يقوم، من خلال مجلس اﻷمناء، بإعداد وإجراء دراسة استقصائية شاملة للبرامج التدريبية القائمة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة، على نحو ما أوصت به وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها، وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. "
    11. At its fifty-second session, the Commission, in its resolution 1996/38, having taken note of the report of the first session of the working group (E/CN.4/1996/84), requested the working group to submit a progress report to it at its fifty-third session. UN ١١- وقد رجت اللجنة من الفريق العامل، في دورتها الثانية والخمسين وبموجب قرارها ٦٩٩١/٨٣، وبعد أن أحاطت علما بتقرير الفريق العامل )E/CN.4/1996/84(، أن يقدم تقريرا مرحليا إلى دورتها الثالثة والخمسين.
    10. Requests the Secretary-General to take into consideration the concerns and options referred to in paragraph 99 of the report of the Advisory Committee and any other relevant options that may arise, and to submit a progress report to the General Assembly for its consideration during the second part of its resumed fiftysixth session; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الشواغل والخيارات المشار إليها في الفقرة 99 من تقرير اللجنة الاستشارية وما قد يستجد من خيارات أخرى ذات صلة، وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في الجزء الثاني من دورتها السادسة والخمسين المستأنفة؛
    It also requested the Secretary-General, in its resolution 59/313, entitled " A strengthened and revitalized General Assembly " , to submit a status report to the Assembly at its sixtieth session on the implementation of all resolutions regarding the revitalization of its work, including resolutions 58/126, 58/316 and 59/313. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام، في قرارها 59/313 المعنون " تعزيز الجمعية العامة وتنشيطها " ، أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ جميع القرارات المتعلقة بتنشيط أعمالها، بما فيها القرارات 58/126 و 58/316 و 59/313.
    Also requests the Secretary-General to submit a status report to the General Assembly at its sixtieth session on the implementation of all resolutions regarding the revitalization of its work, including resolutions 58/126 of 19 December 2003 and 58/316 and the present resolution (para. 19). UN تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ كافة القرارات المتعلقة بتنشيط أعمالها، بما فيها القراران 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/316 وهذا القرار (الفقرة 19).
    Also requests the Secretary-General to submit a status report to the General Assembly at its sixtieth session on the implementation of all resolutions regarding the revitalization of its work, including resolutions 58/126 of 19 December 2003 and 58/316 and the present resolution (para. 19) UN تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن تنفيذ كافة القرارات المتعلقة بتنشيط أعمالها، بما فيها القراران 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 58/316 وهذا القرار (الفقرة 19).
    It requested that the Working Group study further the issues involved, together with additional information that emerged during the Board's discussions, and provide a progress report to the Standing Committee in 2005 and a full report to the Board in 2006; UN وطلب أن يواصل الفريق العامل دراسة المسائل التي ينطوي عليها الأمر بالاقتران مع المعلومات الإضافية التي ظهرت أثناء مناقشات المجلس وأن يقدم تقريرا مرحليا إلى اللجنة الدائمة في عام 2005 وتقريرا كاملا إلى المجلس في عام 2006؛
    The Advisory Committee therefore recommends that the Secretary-General be requested to provide a progress report to the General Assembly, at the second part of its resumed sixty-fourth session, in order to permit an evaluation of how the operational plans are proceeding. UN ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بأن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة، في الجزء الثاني من دورتها الرابعة والستين المستأنفة، وذلك لإتاحة المجال لتقييم سير العمل في الخطط التشغيلية.
    The Advisory Committee therefore recommends that the Secretary-General be requested to provide a progress report to the General Assembly, at the second part of its resumed sixty-fourth session, in order to permit an evaluation of how the operational plans are proceeding (para. 137). UN ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بأن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة، في الجزء الثاني من دورتها الرابعة والستين المستأنفة، وذلك لإتاحة المجال لتقييم سير العمل في الخطط التشغيلية (الفقرة 137).
    17. Decides to consider the question of the elimination of all forms of religious intolerance at its fifty-seventh session under the item entitled " Human rights questions " , and requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly on the question. UN 17 - تقرر أن تنظر في دورتها السابعة والخمسين في مسألة القضاء على جميع أشكال التعصب الديني في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وتطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة بشأن هذه المسألة.
    At its fifty-third session, the Commission on Human Rights welcomed the reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic Republic of the Congo (E/CN.4/1997/6 and Add.1 and 2); decided to extend his mandate for a further year; and requested the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-second session (Commission resolution 1997/58). UN ورحبت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين بالتقارير المقدمة من المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية )E/CN.4/1997/6 و Add.1 و 2(؛ وقررت تمديد ولايته لسنة أخرى، وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين )القرار ١٩٩٧/٥٨(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more