6. the Centre shall have a Governing Council (hereinafter " the Council " ), a Director, other staff and a Technical Committee. | UN | 6 - يكون للمركز مجلس إدارة (يشار إليه فيما يلي باسم " المجلس " )، ومدير، وموظفون آخرون ولجنة تقنية. |
6. the Centre shall have a Governing Council (hereinafter " the Council " ), a Director, staff and a Technical Committee. | UN | 6 - يكون للمركز مجلس إدارة (يشار إليه فيما يلي باسم " المجلس " ) ومدير وموظفون ولجنة تقنية. |
6. the Centre shall have a Governing Council (hereinafter " the Council " ), a Director, staff and a Technical Committee. | UN | 6 - يكون للمركز مجلس إدارة (يشار إليه فيما يلي باسم " المجلس " ) ومدير وموظفون ولجنة تقنية. |
5. APCICT shall have a Governing Council (hereinafter referred to as " the Council " ), a Director and staff. | UN | 5 - يكون للمركز مجلس إدارة (يشار إليه فيما يلي بعبارة " المجلس " )، ومدير وموظفون. |
17. CAPSA shall have a Director and staff, who shall be ESCAP staff members appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. | UN | 17 - يكون للمركز مدير وموظفون، يجري تعيينهم من بين موظفي اللجنة بموجب أنظمة وقواعد الأمم المتحدة وتعليماتها الإدارية المناسبة. |
3. the Centre shall have the status of a subsidiary body of the Commission. | UN | 3 - يكون للمركز وضع هيئة فرعية تابعة للجنة. |
19. the Centre shall have a Technical Committee consisting of experts from members of the Economic and Social Commission for Western Asia and from intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | 19 - يكون للمركز لجنة تقنية مؤلفة من خبراء من الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
19. the Centre shall have a Technical Committee consisting of experts from members of the Economic and Social Commission for Western Asia and from intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | 19 - يكون للمركز لجنة تقنية مؤلفة من خبراء من الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
17. the Centre shall have a Director, a Deputy Director subject to availability of funds, and staff, who shall be ESCAP staff members appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. | UN | 17 - يكون للمركز مدير، ونائب مدير، رهنا بتوفر التمويل، وموظفون يجري تعيينهم من بين موظفي اللجنة وفقا للنظامين الإداري والأساسي للأمم المتحدة وتعليماتها الإدارية. |
6. the Centre shall have a Governing Council (hereinafter referred to as " the Council " ), a Director and staff, and a Technical Committee. | UN | 6 - يكون للمركز مجلس إدارة (يشار إليه فيما يلي بعبارة " المجلس " )، ومدير وموظفون ولجنة تقنية. |
17. the Centre shall have a Director and staff, who shall be ESCAP staff members appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. | UN | 17 - يكون للمركز مدير وموظفون، يجري تعيينهم من بين موظفي اللجنة بموجب أنظمة وقواعد الأمم المتحدة وتعليماتها الإدارية المناسبة. |
17. the Centre shall have a Director, a Deputy Director subject to availability of funds, and staff, who shall be ESCAP staff members appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. | UN | 17 - يكون للمركز مدير ونائب مدير، رهنا بتوفر التمويل، وموظفون يجري تعيينهم من بين موظفي اللجنة وفقا للنظامين الإداري والأساسي للأمم المتحدة وتعليماتها الإدارية. |
6. the Centre shall have a Governing Council (hereinafter referred to as " the Council " ), a Director and staff, and a Technical Committee. | UN | 6 - يكون للمركز مجلس إدارة (يشار إليه فيما يلي بعبارة " المجلس " )، ومدير وموظفون ولجنة تقنية. |
17. the Centre shall have a Director and staff, who shall be ESCAP staff members appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. | UN | 17 - يكون للمركز مدير وموظفون، يجري تعيينهم من بين موظفي اللجنة بموجب أنظمة وقواعد الأمم المتحدة وتعليماتها الإدارية المناسبة. |
9. the Centre shall have a Governing Council, consisting of a representative designated by the Government of China and eight representatives nominated by other members and associate members of the Commission elected by the Commission. | UN | 9 - يكون للمركز مجلس إدارة يتألف من ممثل تعينه حكومة الصين وثمانية ممثلين يرشحهم الأعضاء الآخرون والأعضاء المنتسبون في اللجنة وتنتخبهم اللجنة. |
17. the Centre shall have a Director, and staff, who shall be Commission staff members appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. | UN | 17 - يكون للمركز مدير وموظفون من موظفي اللجنة المعينين بموجب الأنظمة والقواعد والتعليمات الإدارية الملائمة المعمول بها في الأمم المتحدة. |
19. the Centre shall have a Technical Committee consisting of experts from members and associate members of the Commission as well as intergovernmental and non-governmental organizations. | UN | 19 - يكون للمركز لجنة تقنية تتألف من خبراء من الأعضاء والأعضاء المنتسبين للجنة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
5. the Centre shall have a Board of Governors (hereinafter referred to as " the Board " ), an Executive Director and staff, and a Technical Committee. | UN | 5 - يكون للمركز مجلس إدارة (يشار إليه فيما يلي بكلمة " المجلس " ) ومدير تنفيذي وموظفون ولجنة تقنية. |
8. APCICT shall have a Governing Council consisting of a representative nominated by the Government of the Republic of Korea and eight representatives of members and associate members of ESCAP elected by the Commission. | UN | 8 - يكون للمركز مجلس إدارة يتكون من ممثل تعينه حكومة جمهورية كوريا وثمانية ممثلين لأعضاء اللجنة والأعضاء المنسبين إليها تنتخبهم اللجنة. |
16. APCICT shall have a Director and staff, who shall be ESCAP staff members appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. | UN | 16 - يكون للمركز مدير وموظفون، يجري تعيينهم من بين موظفي اللجنة بموجب النطامين الإداري والأساسي للأمم المتحدة وتعليماتها الإدارية ذات الصلة. |
5. APCICT shall have a Governing Council (hereinafter referred to as " the Council " ), a Director and staff. | UN | 5 - يكون للمركز مجلس إدارة (يشار إليه فيما يلي بعبارة " المجلس " )، ومدير وموظفون. |
17. CAPSA shall have a Director and staff, who shall be ESCAP staff members appointed under the appropriate United Nations regulations, rules and administrative instructions. | UN | 17 - يكون للمركز مدير وموظفون، يجري تعيينهم من بين موظفي اللجنة بموجب أنظمة وقواعد الأمم المتحدة وتعليماتها الإدارية المناسبة. |
3. the Centre shall have the status of a subsidiary body of the Commission. | UN | 3 - يكون للمركز وضع هيئة فرعية تابعة للجنة. |