"يوم بعد غد" - Translation from Arabic to English

    • day after tomorrow
        
    All right, you'll stay in your hotel room until day after tomorrow. Open Subtitles حسناً ، إذن ستبقى فى غرفتك بالفندق حتى يوم بعد غد
    It's scheduled the day after tomorrow. Open Subtitles ـ أجل، تأخرنا ـ من المقرر أن يكون يوم بعد غد
    The day after tomorrow you won't be here anymore. Open Subtitles لن تكون موجوداً هنا من يوم بعد غد
    day after tomorrow,my son's head shaving ceremony is there,isn't it? That's why she is busy there but I've come,isn't it? Open Subtitles إنه يوم بعد غد ، لذلك هي منشغلة ، لكن ها أنا
    The sheriff don't want any strangers in town. Not till day after tomorrow. Open Subtitles المأمور لا يريد أى غرباء بالبلده حتى يوم بعد غد.
    I am looking forward to the programme - not least to the reports from the working groups the day after tomorrow. UN إني أتطلع إلى البرنامج - ولا سيما تقارير اﻷفرقة العاملة في يوم بعد غد.
    You can have her until the day after tomorrow, meals, lodging and laundry included, everything free and loving. Open Subtitles .ستحظى بها إلى يوم بعد غد ...الوجبات والسكن والغسيل متضمّنة .كل شيء مجاناً وبحبّ
    day after tomorrow at 1900. Open Subtitles يوم بعد غد في الساعة السابعة.
    day after tomorrow's Saturday. Open Subtitles يوم بعد غد سيكون السبَت.
    I'll come by day after tomorrow. Open Subtitles ‎سآتي يوم بعد غد.
    And I'll get you a plane ticket for day after tomorrow. Open Subtitles ستقلع طائرتك يوم بعد غد.
    Aye, day after tomorrow. Open Subtitles نعم ، يوم بعد غد
    - day after tomorrow, then? Open Subtitles - يوم بعد غد ، إذاً؟
    - It's the day after tomorrow. Open Subtitles يوم بعد غد.
    It's the day after tomorrow. Open Subtitles انه يوم بعد غد
    day after tomorrow. Open Subtitles يوم بعد غد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more