| I am just not sure how many conscientious Missions are still at work at that hour on a Friday night. | UN | ولست أدري كم عدد البعثات التي يؤرقها ضميرها الحي فتظل تعمل حتى هذه الساعة في ليلة يوم جمعة. |
| I hope there's not any meat in this thing, because it's Good Friday, and you know I can't eat meat. | Open Subtitles | آمل انه لا يوجد اي لحم في هذا الشيئ لانه يوم جمعة جيد و لا يمكنني اكل اللحم |
| Please post the following every Friday for one year. | Open Subtitles | رجاءً أرسلْ للمتابعة كُلّ يوم جمعة لسَنَةِ واحدة. |
| We came in here for a few drinks and a little cards like we do every Friday. | Open Subtitles | وأتينا هنا لنحصل على بعض الشراب وبعض ورق اللعب ، كما نفعل كل يوم جمعة |
| Every Friday she held a séance, come rain or shine. | Open Subtitles | كل يوم جمعة تعمل جلسة تحضير أرواح، مهما حدث. |
| Generally, I would receive the questions and answers on Friday. | Open Subtitles | كنت أحصل على الأسئلة والأجوبة، في كلّ يوم جمعة |
| For a lapsed Episcopalian, it was a very Good Friday. | Open Subtitles | بالنسبة لالأسقفية ساقطا، أنه كان يوم جمعة جيد جدا. |
| Jacky comes here every Friday. He's not right in the head. | Open Subtitles | جاكي يأتي هنا كل يوم جمعة لديه خلل في الرأس |
| I hope that Thanksgiving's on a Friday next year, so that I can sleep through the entire weekend. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون عيد الشكر للعام القادم في يوم جمعة لكي أستطيع النوم خلال العطلة بأكملها |
| It does not matter, since one is a Friday and the other is a Monday morning, so it does not make much difference. | UN | ولا بأس في ذلك، فأولهما يوافق يوم جمعة والثاني يصادف صباح يوم الاثنين، فليس هناك فرق كبير. |
| This was the third Friday and the fourth official holiday on which the inspection teams performed their inspection missions in Iraq. | UN | وهذا اليوم هو ثالث يوم جمعة ورابع يوم عطلة رسمية في العراق تقوم فيه فرق التفتيش بمهام التفتيش في العراق. |
| Nana used to make me camp outside here every Black Friday. | Open Subtitles | نانا تستخدم لجعل لي مخيم خارج هنا كل يوم جمعة الأسود. |
| I promised my wife this would be the last Black Friday I worked. | Open Subtitles | لقد وعدت زوجتي بأن هذا أخر يوم جمعة الأسود سأعمل فيه. |
| It's the first Friday off in two months, it's the night before Halloween, and I'm stuck at home puking my brains out. | Open Subtitles | انه اول يوم جمعة عطلة منذ شهران انها ليلة ما قبل الهالوين وانا عالقة بالمنزل في ملل شديد |
| About every Friday at half four, she does the cash run, trust me. | Open Subtitles | في كلّ يوم جمعة في الرّابعة والنّصف فهي تتولّى أمر المال، ثِق بي |
| I only wear it on special occasions, TV interviews, when I go visit my two moms, or every third Friday when we have our employee morale-boosting original song karaoke nights. | Open Subtitles | أنا البسه في المناسبات المميزة فقط ومقابلات التلفزيون عندما أذهب لملاقاة أمهاتي الإثنتان أو في كل يوم جمعة ثالثة |
| And if he won, he'd return the funds without interest every Friday. | Open Subtitles | وإذا فاز، قد يعيد المال بدون فوائد كل يوم جمعة |
| Oh, yes, we meet up every Friday for fish and chips(! | Open Subtitles | -نعم ، نحن نجتمع كل يوم جمعة لأكل السمك والبطاطا! |
| Well, I'm here every Friday at the close of lunch in my exile. | Open Subtitles | حسنا، أنا هنا كل يوم جمعة في ختام الغداء في منفاي. |
| Hey, listen, there's free cookies every Friday. | Open Subtitles | مهلا، والاستماع، وهناك مجانا الكوكيز كل يوم جمعة. |
| on Fridays, the Spokesman provides an overview of newsworthy UN events for the forthcoming week. | UN | ويقدم المتحدث كل يوم جمعة عرضا عاما لأهم أحداث الأمم المتحدة خلال الأسبوع التالي. |