| ¡Cuidado! Me vas a romper la máscara que más miedo da. Otro día te asustaré. | Open Subtitles | أحذري كنت ستحطمين قناعي المخيف قد أريد إخافتك به مرة أخري |
| Pequeña Anya, ten Cuidado, Rasputín ha despertado. | Open Subtitles | أينيا الصغيرة أحذري راسبوتين ، مترصـدك |
| Lindsay, Cuidado, ese pájaro en miniatura tuyo intenta escapar. | Open Subtitles | لينزي ، أحذري من أن عصفورك المصغر أن يهرب |
| Recién volvió a estar disponible. Así que ten Cuidado. | Open Subtitles | لقد أخذ جيرزي مؤخراً خارج التقاعد، لذا أحذري. |
| Cuidado. Espera. Me dan cosquillas, ¿sí? | Open Subtitles | أحذري أنا غير قابل للدغدغة |
| ¡Cuidado! El 43% de los matrimonios terminan en divorcio. | Open Subtitles | أحذري من ذلك أتعرفين أن 43% من الزواج ينتهي بالطلاق |
| - Ten Cuidado, cariño. | Open Subtitles | أحذري , حبيبتي... تريش , أبقي مع الجميع. |
| Para mí no lo es. ¡Ataque Coguabunga! ¡Hermana, Cuidado! | Open Subtitles | ليس بالنسبة لي , ليس كذلك. ليلا , أحذري! |
| Pero tenga Cuidado cuando usted tiene esta visión, alucinaciones. | Open Subtitles | و أحذري عندما تأتيك هذة الرؤى، الهلوسات |
| ¡Cuidado con la criatura del pozo negro lleno de algas! | Open Subtitles | أحذري ان تصطادي من وحوش الطحالب |
| Cuidado, es letal. No estoy muy segura al respecto. | Open Subtitles | أحذري, هذا الشيء سيقتلك - لست متأكدة حول هذا - |
| Ten Cuidado con ella. Está cargada. | Open Subtitles | أحذري مع ذلك إنه ملغم |
| Quédate cerca, Cuidado con las esquinas. | Open Subtitles | أبقي قريبة , أحذري الزوايا |
| Cuidado cuando despertarme. | Open Subtitles | أحذري أن توقظني |
| Tén Cuidado de no perderla de vista. | Open Subtitles | أحذري أن تغيب عن نظرك |
| ¡Cuidado, idiota! | Open Subtitles | أحذري أيتها المغفلة |
| ¡Vamos, Katie! ¡Cuidado! | Open Subtitles | أذهبي يا كيت أحذري |
| Ten Cuidado. | Open Subtitles | أحذري يا عزيزتي |
| Cuidado con esos. | Open Subtitles | أحذري مع هذه الأغراض |
| Ahora, ten Cuidado con eso, chica. | Open Subtitles | حسناً أحذري بهذا |