Wow, espera un segundo. No puedo jugar a hockey contigo. Tengo que resolver un asesinato. | Open Subtitles | تمهل قليلاً, لا أستطيع أن ألعب الهوكي معكَ يجب أن أحل جريمة قتل |
Entiendo tu frustración, y te aseguro que estoy haciendo todo lo que puedo para resolver esto como deseas. | Open Subtitles | أنا متفهمة زعلك وبأكدلك أنا هعمل كل اللي أقدر عليه عشأن أحل مشكلتك بشكل يرضيك |
No quiero que suceda, así que tengo que resolver un problema incluso mayor. | Open Subtitles | لا أريد أن يحدث ذلك، لذا أريد أن أحل قضية أكبر |
Por más que la admiro y la respeto, si no resuelvo este caso, temo que se volverá ansiosa y volverá a sus viejos hábitos. | Open Subtitles | بقدر إعجابي و إحترامي لها إن لم أحل هذه القضية أخشى أنها ستنهار و تعود إلى عادات قديمة |
Digamos que he tenido un día atareado intentando solucionar los problemas a todo el mundo. | Open Subtitles | لقد مررت بيوم حافل نوعا ما و انا اتنقل و أحل مشاكل الجميع |
Sé que tuviste algunas dudas sobre la apertura de este lugar pero sólo quiero mostarte, Papá, que estoy resolviendo las cosas. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لديك بعض المخاوف حول فتحي لهذا المكان ولكني أريد أريك أبي ، أنا أحل الأمور |
Y me pidió que ocupara su lugar, guardara el secreto, encontrara a nuestra verdadera madre e intentara permanecer con vida. | Open Subtitles | ثم طلبت مني أن أحل مكانها نحفظ السر , و نجد والدتنا الحقيقية و نحاول البقاء علي قيد الحياة |
Y todo lo que tengo que hacer es arreglar un pequeño problema! ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | هذه هي فرصتي لأريها كم أنا مهم لها و كل ما سأفعله هو أن أحل مشكلة صغيره |
Si insinúas que resuelva mi problema comprando algo... la respuesta es no. Es la salida de los cobardes. | Open Subtitles | إذا كنت تقترح أن أحل مشاكلي بالمال، فأنها أرفض، إنها طريقة جبانة |
Porque, de nuevo, estoy tratando de resolver la obtención de energía para los EE.UU. | TED | لأنه، مجددا، أنا أحاول أن أحل مشكل الطاقة في أمريكا. |
Yo quería ser diseñadora porque quería resolver problemas reales. | TED | أردت ان أكون مصممة لأنني أردت أن أحل مشاكل حقيقية. |
Y, como muchos veinteañeros, mi ambición era resolver los problemas del mundo, más específicamente, los problemas mundiales del agua, con mi tecnología. | TED | ومثل كثيرين في العشرينيات من العمر، توقعت أن أحل مشكلات العالم، خاصة المشكلات المائية، بتقنيتي. |
No puedo resolver sus problemas. Pero salir de noche no ayuda. | Open Subtitles | ليس بإستطاعتى أن أحل مشاكلكم لكم و لكن التأخير ليلاً لن يحل شئ |
Dana, si consigo resolver un caso así, conseguiré un buen ascenso. | Open Subtitles | دانا, اذا استطعت أن أحل قضية مثل هذه, سوف يتم ترقيتي. |
Me he dado cuenta de que no puedo resolver esto y de que una de sus locas ideas puede ser nuestra única oportunidad. | Open Subtitles | لقد بدأت أدرك أنني لن أحل هذا وتلك إحدى أفكارك المجنونة النموذجية من المحتمل أن تصبح فرصتنا الأفضل. |
resuelvo Los Problemas Antes De Que Empiecen. | Open Subtitles | أحل المشاكل والامراض قبل ان تبدأ. |
Si me cuenta lo que él le ha dicho, podría solucionar el problema. | Open Subtitles | لو قلت لي فقط بم أخبرك يمكنني وقتها فقط أن أحل المشكلة |
Quizá estoy resolviendo una ecuación matemática muy importante. | Open Subtitles | ربما أحاول أن أحل معادلة رياضية صعبة جداً. |
Y me pidió que ocupara su lugar, mantener el secreto, encontrar a nuestra verdadera madre e intentar seguir con vida. | Open Subtitles | ثم طلبت مني أن أحل مكانها نحفظ السر و نجد والدتنا الحقيقية و نحاول البقاء علي قيد الحياة |
No puedo arreglar el problema, pero puedo ayudar al tipo que puede. | Open Subtitles | أنا لا يمكننى أن أحل المشكلة و لكن يمكننى أن أساعد الشخص الذي يستطيع |
Escucha, te quiero fuera de las calles hasta que resuelva la situación. | Open Subtitles | أنصتي اُريد منكِ و صديقاتكِ الإبتعاد عن الشوارع حتي أحل هذه القضية |
Con inteligencia, tenacidad y visión política, llevó a Marruecos a ocupar un lugar privilegiado en el concierto de las naciones. | UN | فما كان يتمتع به من ذكاء وتصميم ورؤية سياسية أحل المغرب في مكان مميز في جوقة الدول. |
Cuando me canso de leer, hago crucigramas, pero son todos muy simples. | Open Subtitles | عندما أتعب من القراءة أحل الكلمات المتقاطعة ولكنها كلها سهلة جدا |
Y hasta resolverlo, no puedo seguir así. | Open Subtitles | وحتى أحل ذلك لا أستطيع الإستمرار بفعل هذا |