| te debo una disculpa, Kitty. Temo que no estabas exagerando después de todo. | Open Subtitles | أدين لكِ بإعتذار يا عزيزتي أخشى بأنه تبين بأنكِ لا تبالغين |
| Sé que te debo todo por tu sacrificio, la mentira que contamos sobre Daniel. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنني أدين لكِ بالكثير لتضحيتكِ الأكاذيب التي قلناها بإسم دانييل |
| De acuerdo, mira, ya sé que no quieres verme en este momento pero te debo una explicación y está todo ahí. | Open Subtitles | حسناً، أعرف أنكِ لا تريدين رؤيتي الآن لكننني أدين لكِ بتفسير و كله بداخله كله |
| Al contrario, le debo una disculpa por traerla a Inglaterra sin dinero. | Open Subtitles | على العكس, أنا أدين لكِ بأعتذار, فلقد أحضرتكِ إلى إنكلترا و أنا مفلس |
| Entonces te debo una disculpa porque conozco un pequeño secreto sobre tu familia. | Open Subtitles | لذا , أدين لكِ بإعتذار لأنني أتكتم على سرّ حول عائلتكِ أيضاً |
| Bueno, ahora que he acabado mi iniciación, uh siento que te debo una explicación. | Open Subtitles | الآن بعد أن انتهت شعائري شعرت أنني أدين لكِ بتفسير |
| Mira, sé que te debo esto pero no voy a publicarlo. | Open Subtitles | أنظري أعلم بأني أدين لكِ بهذا لكني لن أقوم بنشر الكتاب |
| - ...creo que te debo una disculpa. | Open Subtitles | اعتقد انني أدين لكِ باعتذار ماذا؟ |
| Hablando de eso, creo que te debo una disculpa. | Open Subtitles | بالحديث عن ما أؤمن به أنا أدين لكِ بإعتذار |
| Gracias. Osea, eres increíble. Me has salvado la vida así que, ya sabes, te debo una. | Open Subtitles | شكراً، أقصد، أنتِ رائعة، أنقذتِ حياتي، لذا أنا أدين لكِ. |
| te debo mi vida, mi molesta vida de 26 años. | Open Subtitles | أنا أدين لكِ بحياتي حياة صاحبة ال26 عامًا المُزعجة خاصتي أعتذر بشدة أنني لم أكن مُتواجدة من أجلك بالأمس |
| te debo una por no mencionarme a la policía. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني أدين لكِ بأنكِ أبقيتيني بخارج هذا الموضوع مع الشرطة |
| Después de todo el dolor que has causado a mi familia, no te debo ningún favor. | Open Subtitles | بعد كل الالام التي سببتها لعائلتي لا أدين لكِ بأي معروف |
| Creo que te debo una disculpa. ¿En serio? | Open Subtitles | انظري، أشعر أنني أدين لكِ باعتذار هنا. |
| Creo que te debo una disculpa. | Open Subtitles | اعتقد أنني أدين لكِ بإعتذار |
| Sí, Aún te debo dinero. | Open Subtitles | نعم .. لأني ما زلت أدين لكِ ببعض المال |
| No lo sé. ¿Ahora te debo dinero? | Open Subtitles | لا أدري هل أدين لكِ بالمال؟ |
| Señora, nosotros nos vamos. ¿Cuánto le debo? | Open Subtitles | سيدتى , نحن على وشك الرحيل بكم أدين لكِ ؟ |
| Me debe algo No le debo nada. Llevó a cabo un servicio y fue pagada por ello | Open Subtitles | لا أدين لكِ بشئ، لقد قدمتي خدمة وتلقيتي أجرها |
| Y si no obtengo resultados, no le debo nada. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك نتائج فأنا لا أدين لكِ بشيء |
| Todo lo que tengo... te lo debo a ti. | Open Subtitles | أنا أدين لكِ بكل شيء إلى اللقاء |
| ¿Por qué debería estar en deuda contigo? | Open Subtitles | ما السبب الذي سيدفعني لأن أدين لكِ بشيء؟ |