| Con Jasper y todo, sólo quiero algo que signifique un nuevo comienzo, libertad. | Open Subtitles | مع جاسبر وكل شيء أريد شيئا يدل على بداية جديدة الحرية |
| - Pásame. - quiero algo de usted, | Open Subtitles | لا أريد أن أرغم على إيذائها أريد شيئا منك |
| Y estoy de acuerdo con el sentimiento solo quiero algo, ya sabes, que lo suavice un poco. | Open Subtitles | وأنا اتفق مع وجهة نظرك أنا فقط أريد شيئا يخفف من أمر الشذوذ |
| No quiero nada de esas idioteces de pandilleros. | Open Subtitles | لا أريد شيئا من تفاهات العصابات المزيّفة |
| Necesito algo tan serio que asuste a todos en 500 kilómetros a la redonda. | Open Subtitles | أريد شيئا مخيفا بما يكفي لإخلاء 300 ميلا مربعا من أي روح مسيحية |
| Si realmente quería algo, tenía que arreglármelas yo. | Open Subtitles | إذا كنت فعلا أريد شيئا كان علي تعلم كيف أحصل عليه بنفسي |
| Y la vida de vuestros sabios Amos. Pero también quiero algo a cambio. | Open Subtitles | وحياة حكمائك، ولكني أيضا أريد شيئا في المقابل. |
| Admito que quiero venganza, pero quiero algo más que eso, y es vivir sin miedo ni odio. | Open Subtitles | أعترف أنني أريد الانتقام، ولكن أريد شيئا أكثر من ذلك. وهو أن نعيش دون خوف والكراهية |
| Cuando me acuesto con alguien, es porque quiero acostarme con él, o porque quiero algo del hombre con quien me acuesto. | Open Subtitles | عندما أضطجع , أنه لأنني , أريد الأضطجاع , او لأنني أريد شيئا ما |
| - quiero algo diferente esta vez. - Es muy tarde para preguntar por eso. | Open Subtitles | أريد شيئا مختلفاً هذه المرة لقد فات الأوان لطلب ذلك |
| quiero algo que pueda llevar en la calle que una amplia puede oler en una escalera de incendios. | Open Subtitles | أريد شيئا أرتديه في الطريق. هذا يمكن أن يشم على طريق الهروب من النار. |
| Podría decirte quién es, pero... quiero algo a cambio. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك من هو، ولكن أريد شيئا في المقابل |
| No quiero joyas, quiero algo mío. | Open Subtitles | لا أريد المجوهرات، أنا فقط أريد شيئا يخصني |
| Simplemente no quiero algo por lo que tenga que alimentarlo yo con un tenedor, cuando tenga 16. | Open Subtitles | أنا آسف. أنا فقط لا أريد شيئا وصلت إلى تغذية مع مذراة عندما يكون 16. |
| Yo quiero algo tuyo, y no será fácil. | Open Subtitles | حسنا، أريد شيئا منك، ، وسوف لن يكون سهلا. |
| No quiero nada en mi culo que no deba estar allí. | Open Subtitles | لا أريد شيئا لا ينبغي أن يكون على مؤخرتي. |
| Cuando le preguntamos a Félix la forma en que nosotros, como Gobierno, podríamos ayudarle, respondió: " Yo no quiero nada. | UN | وحين سألنا فيلكس كيف يمكننا، كحكومة، مساعدته قال " لا أريد شيئا. |
| No quiero dinero, no quiero nada. | Open Subtitles | اننى لا أريد نقودا اننى لا أريد شيئا |
| Mira, yo... Necesito algo para mi último año que me haga especial, que me haga sobresalir. | Open Subtitles | اسمع ، أنا فقط أريد شيئا من أجل سنتي الأخيرة يجعلني أبدو مميزة يجعلني ادافع عن كرامتي |
| Por mucho que me encante mirar tu bonita cara todo el día, Necesito algo así. | Open Subtitles | لـ كثر ما أحب أرى وجهك طوال الوقت، أريد شيئا مثله. |
| Si realmente quería algo, tenía que arreglármelas yo sola. | Open Subtitles | إذا كنت فعلا أريد شيئا كان علي تعلم كيف أحصل عليه بنفسي |
| ¿Y si quisiera algo más pesado? | Open Subtitles | ماذا إذا كنت أريد شيئا أثقل؟ |