Entonces, cuando quiera visitarte, ¿tendré que hacerlo en ese horrible sótano? | Open Subtitles | وعندما أزورك سيكون عليّ أن أكون في البادروم القبيح |
Cuando de niño iba a visitarte al trabajo, el olor del cedro recién cortado... | Open Subtitles | عندما كنت طفل أزورك في العمل , رائحة ذلك ألارز حديث القطع... |
Así que ahora que ha venido a visitarme, creo que debería hacer una visita a la escuela en algún momento. | Open Subtitles | حسنا الآن بما أنك زرتني أظن ان علي أن أزورك في المدرسة يوماً ما |
- Siento no haberos visitado. - No, no seas tonta. | Open Subtitles | أعتذر لأنني لم أزورك لا ، لا ، لا تكوني سخيفة |
Pero si no puedes aceptarlo, la decisión que he tomado, entonces no te visitaré, y tú no podrás visitarme... no en mi boda, nunca más. | Open Subtitles | لكن إذا كنت لا تستطيعين تقبل هذا القرار الذي إتخذته إذن أنا لن أزورك |
No me gustaría avergonzarte cuando te visite en Stanford y la verdad que tampoco me gustaría avergonzarte en el baile. | Open Subtitles | لا أريد إحراجك عندما أزورك في ستانفورد ولن أريد إحراجك طبعا في حفل التخرج |
Te han dado un montón de medicamentos, así que no sé si te acordarás, pero te he estado visitando desde hace un par de semanas. | Open Subtitles | حقنوكِ بأدوية كثيرة لذا لا أدري إن كنت تذكرين أني كنت أزورك منذ بضعة أسابيع |
Siento no poder visitarte, pero debes saber que te quiero mucho. | Open Subtitles | آسفة لا أستطيع أن أزورك الآن ولكن يجب أن تعلمي أنني دائما أحبك |
Ambos deberíamos estar agradecidos. Intentaré visitarte más amenudo, ¿vale? . | Open Subtitles | يجب أن نكون ممتنين , وسأحاول أن أزورك أكثر |
Vendré a visitarte para que no te sientas solo pero viviré con Laura y Lucy. | Open Subtitles | سوف آتي و أزورك لا تقلق سوف أعيش عند لورا و لوسي |
Y yo solía visitarte, y hablábamos de tus sentimientos, y las voces en tu cabeza, | Open Subtitles | وكنت أنا أزورك وكنا نتحدث عن أحاسيسك عن الأصوات التي داخل رأسك |
Pero si hablo sin visitarte, parece que hablo solo. | Open Subtitles | لكن إذا تكلمتُ عندما أزورك سيبدو كأنني أتكلم مع لنفسي |
He venido de visita, no para que mi madre me prepare el almuerzo como si fuera un colegial. | Open Subtitles | جئت هنا كي أزورك وليس لأخذ كيس طعام من أمي وكأني فتى مدرسة. |
A las 22:01, mi hombre me llevará a hacerte una visita. | Open Subtitles | عند العاشرة ودقيقة، سيحضرني رجلي لكي أزورك. |
Al ver que nunca pasas por mi oficina, pensé que podría hacerte una visita. | Open Subtitles | أنت لم تعد تمر بمكتبى فقررت أن أزورك |
Lo siento mucho, papá. Siento no haberte visitado en la cárcel. | Open Subtitles | آسفة للغاية لأنني لم أزورك .في السجن، يا أبي |
Seguro que tuviste momentos difíciles ahí, debí haberte visitado. | Open Subtitles | لا بدّ وأن كان لديّك وقت عصيب هناك. كان يجب أنّ أزورك. |
Si no me escribes, te visitaré. Iré a verte a la fuerza. | Open Subtitles | إن لم تفعلي فسوف أزورك, أقسم أن أفعل, سواء أردتِ أم لا! |
Si entras al servicio del señor Kamio, te visitaré de vez en cuando. | Open Subtitles | (إذا ذهبتِ لخدمة السيد (كاميو فسوف أزورك من وَقت لآخر |
Yeah. ¿Es eso por lo que quieres que te visite cada día? | Open Subtitles | أجل. ذلك الذي يجعلني أزورك كلّ يوم؟ |
Y ahora es mucho peor, pues estoy visitando... a mi amiga rica. | Open Subtitles | والأسوأ أني الآن أزورك يا صديقتى الغنيه |
Iba de camino al restaurante y pensé en pasarme para ver cómo lo llevabas después de... nuestra gran aventura de anoche. | Open Subtitles | أنا سأذهبإلىالمطعم و أعتقدت أننى يجب أن أزورك لأعرف حالك بعد مغامرتنا الكبيرة ليلة أمس |
Cuando estabas allí le pregunté a mamá si podía ir a verte, en serio. | Open Subtitles | عندما كنتي هناااك.. سألت امي ان أزورك لأرااك .. |
¿Puedo venir a visitarla en cuanto regrese? | Open Subtitles | هل لي أن أزورك حالما أعود؟ |