"أسألك بعض الأسئلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • hacerte algunas preguntas
        
    • hacerle unas preguntas
        
    • hacerle algunas preguntas
        
    • par de preguntas
        
    • hacerte unas preguntas
        
    • hacer algunas preguntas
        
    • unas cuantas preguntas
        
    • preguntarte algunas preguntas
        
    Bien Cathleen, voy a hacerte algunas preguntas sobre tu vida sexual, y cuanto más puedas contarme de tus anteriores compañeros, experiencias... Open Subtitles حسنا كاثلين، يجب أن أسألك بعض الأسئلة عن حياتك الجنسية وكل ما تستطيعين إخباره عن شركاءك السابقين .. خبراتك
    Voy a dejarte ver a tu hermano, pero necesito hacerte algunas preguntas primero. Open Subtitles سأدعك ترى أخيك لكن أحتاج أن أسألك بعض الأسئلة أولاً
    Sé que esta es una situación difícil, pero tengo que hacerle unas preguntas. Open Subtitles أعلم بأن هذا موقف صعب ولكن علي أن .أسألك بعض الأسئلة
    Debo hacerle unas preguntas sobre los disparos. Open Subtitles ضرورة أن أسألك بعض الأسئلة حول اطلاق النار لتر.
    Sé que es un momento difícil para Ud., pero quiero hacerle algunas preguntas. Open Subtitles أعرف هذه صعوبة لك، لكنّي أودّ أن أسألك بعض الأسئلة.
    Me gustaría hacerle algunas preguntas sobre Carl Mittendorf. Open Subtitles كنت أود أن أسألك بعض الأسئلة عن كارل ميتوندروف
    ¿te importa si te hago un par de preguntas? Open Subtitles أتسمحُ لي بأن أسألك بعض الأسئلة السريعة؟
    Bien. Déjame hacerte unas preguntas básicas. Open Subtitles عظيم, إذاً دعني أسألك بعض الأسئلة الأساسية
    Lo siento, pero tengo que hacer algunas preguntas Open Subtitles أنا آسف ولكنني أريد أن أسألك بعض الأسئلة
    ¿Mamá, puedo hacerte algunas preguntas sobre papá? Open Subtitles أمي هل يمكنني ان أسألك بعض الأسئلة عن أبي؟
    Oh, eso significa que tendré que hacerte algunas preguntas personales. Open Subtitles يعني أنني مضطر أن أسألك بعض الأسئلة الشخصية
    Pero aún me gustaría hacerte algunas preguntas de cuando te raptaron. Open Subtitles لكننى مازلت أريد أن أسألك بعض الأسئلة بشأن إختطافك.
    Quisiera hacerle unas preguntas sobre Richard Tyler. Open Subtitles أود أن أسألك بعض الأسئلة عن ريتشارد تايلور
    Pero primero debo hacerle unas preguntas. Open Subtitles ولكن, أولا, لا بد لي أن أسألك بعض الأسئلة
    Disculpe, pero debo hacerle algunas preguntas, ¿está bien? Open Subtitles آسف يا سيدى و لكن علي أن أسألك بعض الأسئلة,هل الأمر على ما يرام بالنسبة لك؟
    Por tanto, lo primero que haremos es... hacerle algunas preguntas muy básicas. Open Subtitles الشىء الأول ...سنقوم بعمله هو ...أسألك بعض الأسئلة الأساسية للغاية
    Quizá deba hacerle un par de preguntas después de la autopsia. Open Subtitles ربما علي أن أسألك بعض الأسئلة بعد التشريح
    ¿Puedo hacerle un par de preguntas relacionadas con la seguridad nacional? Open Subtitles هل أستطيع أن أسألك بعض الأسئلة بشأن الأمن القومي ؟
    Isabelle me gustaría hacerte unas preguntas sobre tu proceso. Open Subtitles إيزابيل، وكنت أريد أن أسألك بعض الأسئلة سريعة حول العملية الخاصة بك.
    ¿Puedo hacerte unas preguntas, renacuajo? Open Subtitles ممكن أسألك بعض الأسئلة بكرووووو؟
    Hay una posibilidad de que acabemos testificando, así que tengo que hacerle unas cuantas preguntas. Open Subtitles هناك احتمال أن تُطلب منك الشهادة لذا علي أن أسألك بعض الأسئلة
    Estoy a punto de preguntarte algunas preguntas muy invasivas. Open Subtitles أنا على وشك أن أسألك بعض الأسئلة المتطفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more