Me siento como si estuviera diciendo lo mismo una y otra vez. | Open Subtitles | لكنني أشعر وكأنني أكرر عليك نفس الشي مرة بعد الأخرى. |
Me siento como en la primera cita con su hija, cada vez que lo veo. | Open Subtitles | أشعر وكأنني أقابله لأول مرة وأنا أواعد ابنته ، كل مرة أقابله فيها |
Pero si quieres saber la verdad, Me siento como una persona... completamente diferente de la que era entonces. | Open Subtitles | ولكن إن كنتِ تريدين معرفة الحقيقة فأنا أشعر وكأنني شخص مختلف تماماً عما كنته حينها |
¿Por qué Siento que estoy a punto de caerme dentro de una trampilla a un foso en llamas? | Open Subtitles | لماذا أشعر وكأنني أنا على وشك السقوط من خلال الباب المسحور في حفرة من النار؟ |
Ilithyia habló tan bien de ti que Siento que estoy con una vieja amiga. | Open Subtitles | حقاً هذا يدل على رقي كبير منكِ أشعر وكأنني مع أصدقاء قدماء |
Me siento como un alumno a punto de partir al campamento de verano. | Open Subtitles | أشعر وكأنني تلميذ على وشك المغادرة لأول مخيم بلدي الصيف. |
Mira, Me siento como si hubiera perdido la cabeza... y no deseo que me veas enloquecer. | Open Subtitles | أنظري ، أشعر وكأنني أفقد عقلي ولا أريدك أن تشاهدينني وأنا أتفكك |
Busqué un lugar creativo para trabajar, de moda, y fíjate lo que pasa, Me siento como si tuviera 150 y seis años de edad. | Open Subtitles | بحثت عن مكان للعمل الإبداعي، العصرية، ونرى ما سيحدث، أشعر وكأنني 150 وعمره ست سنوات. |
Entonces Me siento como si estuviera sentado fuera. | Open Subtitles | هذا يجعلني دائما أشعر وكأنني أجلس في الخارج. |
No puedo explicártelo. Me siento como la segunda mejor. | Open Subtitles | أعني أني لا أستطيع أن أشرحه لك أشعر وكأنني ثاني الأفضل |
Me siento como un tonto en este traje de pingüino. Como si estuviera en mi boda o algo. | Open Subtitles | أنا دائما أشعر وكأنني شخص غبي في هذه الملابس وكأنني في زفافي |
Realmente Siento que estoy a un solo triunfo de encontrar una cura. | Open Subtitles | أنا أشعر وكأنني رابح كبير بعيداً عن أن أجد العلاج |
Siento que he estado pidiendo disculpas por Angelo durante un largo tiempo y me estoy cansando de ello. | Open Subtitles | أشعر وكأنني اقدم الاعتذارات بدل انجيلو لفترة طويلة وأنا نوعا ما قد تعبت من ذلك. |
Solo estuve aquí por un par de semanas, pero Siento que realmente los estoy conociendo. | Open Subtitles | لقد كنت هنا فقط لبضعة أسابيع ولكني أشعر وكأنني أعرفكم جيدًا يا شباب |
Siento que no me merezco hablar con vosotros porque tengo malísimas noticias. | Open Subtitles | أشعر وكأنني لا أستحقُ التحدُث إليكم، لأن لدي أخبار سيئة. |
No puedo creerlo. Siento que estoy parado en las puertas del paraíso. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق ذلك، أشعر وكأنني أقف على بوابة الجنة |
Siento que ya las conozco. ¡; Dulces criaturas! | Open Subtitles | لكنني أشعر وكأنني أعرفكم جميعاً من قبل مخلوقات رائعة |
siento como que se me están acabando las formas de explicarte esto... pero una vez más, lo intentaré. | Open Subtitles | أشعر وكأنني قد نفذت مني جميع الطرق حتّى أفسّر لك هذا ولكن سأحاول مرة أخرى |
Me gusta sentarme del lado izquierdo. Me hace sentir como que estoy conduciendo. | Open Subtitles | لا أعرف، أحب الجلوس على يسار الناس، أشعر وكأنني أقود السيارة |
Mis sentidos están intensificados, soy como un puto hombre lobo. | Open Subtitles | أشعر وكأن حواسي الخمس مفعمة بالحيوية أشعر وكأنني مذؤوب لعين. |