"أصفق" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aplaudo
        
    • aplaudiendo
        
    • aplaudía
        
    • aplauda
        
    • aplaudí
        
    • aplaudir
        
    • aplauso pausado
        
    Cuando Aplaudo al mismo tiempo.. ...parece real. Open Subtitles عندما أصفق بيدي في الوقت ذاته يبدو حقيقياً تماماً
    Aplaudo la prontitud con la que erradica la insolencia, pero si su Majestad elimina a una cocinera con tanto talento... antes del banquete, espero que la princesa no eche de menos su postre favorito. Open Subtitles أصفق لحكمتك في معاقية الوقاحه، لكن فخامتك لو تخلصتي من هذه الطباخه الموهوبه قبل المأدبة،
    Aplaudo su claridad moral, pero él está en el banquillo. Open Subtitles كم أصفق لنقائه الأخلاقي لكنه حينها سيكون على الهامش
    Pero mi favorito era simplemente la mano abierta porque trabajo con chicos y todo el tiempo estás aplaudiendo y cantando, de modo que pude volver a hacerlo, y fue muy bueno. TED ولكن الجزء المفضل لدي هو فتح اليد ، لأنني أتعامل مع الأطفال ، وعلي أن أصفق وأغني طوال الوقت. وتمكنت من عمل ذلك مجدداً ، وكان ذلك رائعاً.
    Por ejemplo, después de terminar un problema en la pizarra, aplaudía con mis manos, y la pizarra automáticamente se borraba. TED كمثال، بعد أن أنهي حل مسألة على السبورة، أصفق بيديّ، وبطريقة سحريّة تُمسح السبورة.
    ¿Reconocimiento? ¿Quieres que te aplauda? Open Subtitles -أهذا ما كنت تفتقده؟ التقدير؟ -أتُريدني أن أصفق لك؟
    Le aplaudí tan fuerte que fui regañada por mi jefe. Open Subtitles كنت أصفق بحرارة لم قام به، وقد قام بتوبيخي المدير
    ¿Debo aplaudir también, Alberto? Open Subtitles يجب أن أصفق أيضا، ألبيرتو؟
    Rezo por la seguridad de la familia y Aplaudo a los valientes ayudantes. Open Subtitles أصلي من أجل أمان العائلة و أصفق للمساعدين الشجعان
    Aplaudían. Yo aplaudía. Ellos aplaudían. Finalmente, dije, "¿Por qué Aplaudo?" TED وكنت أصفق .. وكانوا يصفقون في النهاية سئلت نفسي " لماذا أصفق ؟ "
    Aplaudo su noble esfuerzo para proteger a su especie. Open Subtitles أصفق لجهودك النبيلة لحماية جنسك
    Perturbaste mi juego. Aplaudo tu ingenuidad, de verdad. Open Subtitles لقد قاطعت لعبتي و أصفق لمهارتك
    (Música) (Aplausos) Ahora, se preguntarán quizás, se preguntarán quizás por qué Aplaudo. TED ( موسيقى ) (تصفيق) الآن قد تستغربون .. قد تستغربون لماذا أصفق
    Y les Aplaudo por eso. Open Subtitles ولذلك أنا أصفق لكم جميعاً
    Aplaudo vuestro valor en un momento de tanto odio hacia las Spice. Open Subtitles أصفق على شجاعتكم الكبيرة.
    . ¿Quieres que te Aplaudo Open Subtitles اتريدني أن أصفق لك.
    Estaba aplaudiendo tu para nada absurda decisión. Open Subtitles كنتُ أصفق ببطءٍ على اتخاذك لقرار جادّ
    Disculpa, no te oigo, Marge. Estoy aplaudiendo. Open Subtitles لا أسمعك يا (مارج) ، فأنا أصفق
    Y no estoy aplaudiendo sarcásticamente. Open Subtitles أنا لا أصفق ... سخرية ً
    Una vez aplaudí antes de que pusieran el cartel. Open Subtitles عندما كنت أصفق ومؤشر التصفيق لا يعمل
    "¡Para bailar, aplaudir, exaltar, gritar, saltar,... Open Subtitles "أرقص، أصفق بيدي أرفع، أصرخ، أقفز"
    Yo no pienso darle un aplauso pausado. Open Subtitles سخف هذا ببطء, له أصفق لن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more