- Nunca te mentí. - Oh, vamos. | Open Subtitles | . و أنا لم أكذب عليكِ أبداً . هيا |
Y quizá cometí muchos errores en mi vida pero nunca te mentí. | Open Subtitles | ... وربما فعلت الكثير من الأشياء الغبية في حياتي لكنني لم أكذب عليكِ أبداً |
Estamos saliendo. Y nunca te mentí. | Open Subtitles | هذا موعداً ولم أكذب عليكِ |
No vas a morir, pero no te mentiré, esto no va a ser bueno. | Open Subtitles | لن تموتي، لكن لن أكذب عليكِ ما سيحدث ليس جيّداً |
No te mentiría. Buenos días, niños. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكذب عليكِ صباح الخير يا أولاد |
Pero soy más sabia ahora, y tego algunas cosas que decirte. No voy a mentirte. | Open Subtitles | أنا اكثر حكمة الآن و هناك أشياء سأقولها لكِ لن أكذب عليكِ |
¿Sabes? , realmente no te mentí. | Open Subtitles | تعلمين بالحقيقة أنني لم أكذب عليكِ |
Cuando estábamos juntas, te mentí. | Open Subtitles | عندما كُنا معاً، لم أكذب عليكِ |
No te mentí. | Open Subtitles | أنا لا أكذب عليكِ |
Yo nunca te mentí, Lis. | Open Subtitles | لم أكذب عليكِ أبداً يا (ليز) أتعرفين السبب؟ |
te mentí en la cara. | Open Subtitles | وكنت أكذب عليكِ |
- No te mentí a la cara. - Ben. Vamos. | Open Subtitles | ــ لم أكذب عليكِ في وجهكِ (ــ بربك يا (بن |
No te mentiré. Esto es muy, muy peligroso. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ إن المهمة خطرة جداً |
No te mentiré, Annie, veo obstáculos aquí. | Open Subtitles | "لن أكذب عليكِ يا"أنــي إني أري عقبات هنا |
Mentirte fue una decisión de negocios, y estuvo mal, pero quiero que sepas que jamás te mentiría, de hombre a mujer. | Open Subtitles | الكذب عليكِ، كان قرار عمل ولقد كان خاطئاً ولكن أريدكِ أن تعلمي بأنّني لن أكذب عليكِ في حياتنا الشخصية |
Nunca ha sido usada, no te mentiría. | Open Subtitles | لم يستخدم من قبل، لن أكذب عليكِ. |
Te necesito, pero no voy a mentirte. | Open Subtitles | أنا أحتاجك، ولكن لن أكذب عليكِ |
¿No quieres que te mienta? Estamos juntos gracias a las mentiras. | Open Subtitles | انتِ لا تُريدينني أن أكذب عليكِ ولكن الكذب هو سبب وجودنا سوياً الآن |
Me traicionó a mí, traicionó a SHIELD, hizo que te mintiera y me hizo creer que era mi amigo. | Open Subtitles | خانني ، خان شيلد جعلني أكذب عليكِ وجعلني اعتقد انه كان صديقي |
No voy a mentirle, Sra. Palmer. Ésa es una posibilidad. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ يا سيدة بالمر ان هذا محتمل |
Veme a la cara y dime que te estoy mintiendo. | Open Subtitles | أنظري لوجهي و أخبريني إن كنتُ أكذب عليكِ |
¿Te miento y digo que vendo perritos calientes? | Open Subtitles | أتريدين منّي أن أكذب عليكِ وأخبركِ بأنّني أعمل في كشك للسجق ؟ |