"أليست هي" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ No es
        
    • No es ella
        
    • ¿ No era
        
    • ¿ No son
        
    • ¿ No fue la
        
    ¿No es la cosa más dulce que has visto en tu vida? Open Subtitles أليست هي أجمل و أحلى شيء رأيته في حياتك؟
    No veo por qué necesitaría más. ¿No es el objetivo reducir nuestro impacto en el medioambiente? Open Subtitles في الحقيقة ، لا أرى لمَ نحن بحاجة إلى المزيد أليست هي الهدف للحد من تأثيرنا على البيئة؟
    ¿No es la chica... que te estaba enviando esos emails horribles? Bueno, eso es lo que me preocupa. Open Subtitles أليست هي نفس الفتاة التي كانت ترسل تلك الرسائل الرهيبة؟
    - En serio? No es ella una de esas personas afuera de la familia que pueden entenderme? Open Subtitles أليست هي من الناس الذين من خارج العائلة ويفهمونني؟
    ¿No era la niña que tenía leucemia? Open Subtitles أليست هي الفتاة الصغيرة التي أصيبت بسرطان الدم؟
    Debemos preguntarnos qué país es el que almacena armas nucleares: ¿no son los Estados Unidos de América los que poseen el mayor arsenal de esas armas y trata continuamente de aumentar su eficacia? UN ومع ذلك فإن السؤال المطروح هو: من هي الدولة التي تكدس الأسلحة النووية؟ أليست هي الولايات المتحدة التي تمتلك أكبر مخزون من هذا السلاح وتسعى إلى تطوير فعاليته؟
    ¿No fue la que dimitió porque no podías salir con becarias? Open Subtitles أليست هي التي استقالت لأنك لم تستطع مواعدة مستجدة؟
    ¿No es la que detenemos borracha una vez al mes? Open Subtitles أليست هي المرأة التي نحتجزها بسبب ثمالتها مرّة في الشهر؟
    No es el juego que solías jugar con tus raros vecinos en su cabaña ¿cierto? Open Subtitles أليست هي تلك اللعبة التي إعتدت لعبها مع جارك غريب الأطوار في كوخه, أليس كذلك؟
    ¿Cuál es su papel en Baskerville? Recibir toda cortesía, ¿no es esa la idea? Open Subtitles ماهو دورك في باتسكرفيل ؟ تقدير اعمالكم, أليست هي الفكرة ؟
    Netball... ¿no es el juego en el que las chicas llevan esas minifaldas minúsculas? Open Subtitles كرة الشبكة... أليست هي اللعبة التي ترتدي فيها الفتيات تنورات ضيقة قصيرة؟
    ¿No es la que solo representa mujeres? Open Subtitles أليست هي المُحامية التي لا تُمثّل سوى النساء؟
    ¿No es la mujer de la que hablabas... Open Subtitles أليست هي تلك المرأة التي كنتَ تتكلم عنها ؟
    Confundió propofol con propóleo. ¿No es linda? Open Subtitles لقد تلخبطت بين البروبوفول والبروبوليس أليست هي لطيفة؟
    - ¿No es el que llevas a los funerales? Open Subtitles أليست هي الحلّة التي تذهب بها للجنازات؟ لا
    ¿No es ella quién perdió los papeles la última temporada y estrello un Ferrari? Open Subtitles أليست هي من فقدت عقلها بالموسم السابق وحطمت الفيراري ؟
    Espera, ¿no es esa la que estrelló el coche familiar de su madre? Open Subtitles انتظري، أليست هي التي حطّمت سيّارة النقل الخاصة بوالدتها؟
    Y hablando de Coco, ¿no es ella la del palco? Open Subtitles بالحديث عنها، أليست هي هناك في الأعلى؟
    ¿No era la mujer de sus sueños? Open Subtitles أليست هي من رأيتها في الحلم؟
    Debemos preguntarnos qué país es el que almacena armas nucleares: ¿no son los Estados Unidos de América los que poseen el mayor arsenal de esas armas y tratan continuamente de aumentar su eficacia? UN ومع ذلك فإن السؤال المطروح هو: من هي الدولة التي تكدس الأسلحة النووية؟ أليست هي الولايات المتحدة التي تمتلك أكبر مخزون من هذا السلاح وتسعى إلى تطوير فعاليته؟
    ¿No fue la que presenció la ejecución de una infiltrada de la Causa? Open Subtitles أليست هي من شهدت إعدام إحدى المتسللات المنتميات إلى "القضية"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more