| Y lo usamos para mostrar que los hombres de mediana edad no tienen ninguna lo cual es genial. | TED | وقد استخدمناه لإظهار أن الرجال في منتصف العمر بالكاد لديهم أي منها، وهو أمر عظيم. |
| Ahora, esto es genial, excepto que lo tenemos a una edad de 44 años. | TED | الآن ، هذا أمر عظيم ، باستثناء أنه ما زال في سن ال 44. |
| Bien, entonces yo no voy y me perdí 300 dólares, eso es genial. | Open Subtitles | حسنا، ثم أنا لا أذهب وأنا ي المغفرة 300 دولار، وهذا أمر عظيم. |
| Entonces puede escribir con ambas manos, Gran cosa. | Open Subtitles | إذاً يستطيع أن يكتب بكلتا يديه يا له من أمر عظيم |
| Nuestro trabajo es mantener vigilado el terreno político local, particularmente las naciones hostiles a los intereses estadounidenses, para ver si algo grande va a surgir. | Open Subtitles | مهمتنا هي مراقبة التضاريس السياسية المحلية بالتحديد من الأمم العدائية للمصالح الأمريكية لنرى إن كان من أمر عظيم نازل من على رمح |
| Mamá, está bien. De hecho, ¿Sabes qué? Esto es genial | Open Subtitles | لا بأس بالأمر أمي ، في الحقيقة إنه أمر عظيم |
| La pasión por la vida, el trabajo y los amigos es genial. | Open Subtitles | إن العاطفة تجاه العمل والأصدقاء أمر عظيم |
| Y es genial, porque puedes estar viendo televisión sin la complicación de tener que ir al cuarto. | Open Subtitles | و هو أمر عظيم بالمناسبة لأنه ربما تشاهد التلفاز و لن تضطر أن تقوم لتذهب إلى غرفة نومك |
| Haces cosas, y creo que eso es genial. | Open Subtitles | أعني .. أنت تقوم بأشياء واعتقد أن هذا أمر عظيم |
| Pero es genial, que no la tengas, porque yo estoy intentando adoptar todos estos cambios, pero para ser honesto, no me entran en la cabeza un par de ellos. | Open Subtitles | لكنه أمر عظيم أنك لا تشعر بذلك لأنني حاولت أحتواء كل تلك التغيرات لكن أنا سأكون صادقا |
| Bien, entonces yo no voy y me perdí 300 dólares, eso es genial. | Open Subtitles | حسنا، ثم أنا لا أذهب وأنا ي المغفرة 300 دولار، وهذا أمر عظيم. |
| Pero realmente no se nota, lo que es genial. | Open Subtitles | لكن تعلم انه حقآ لايظهر ذلك وهو أمر عظيم |
| No, en realidad, es genial porque ahora cualquiera que camine detrás tuyo sabrá que tuviste 60 dólares. | Open Subtitles | لا في الواقع هذا أمر عظيم لاننا نعرف ان أي شخص يمشي خلفك سيعطيك 60 دولار |
| Eso es genial . Si. Sí, me acaba de texto cuando se va hacia abajo . | Open Subtitles | أمر عظيم ارسل اللي مسج وهو قادم الى الاسفل |
| Estar casado es genial. Yo represento ese punto de vista. | Open Subtitles | أن تكون متزوجاً أمر عظيم هذه وجهة نظري، وأنا مثال لها |
| es genial lo del trabajo, bien por ti. | Open Subtitles | هذا أمر عظيم حول هذه المهمة, جيدة بالنسبة لك |
| Te prestó algo de equipo. Gran cosa. | Open Subtitles | أقرضَكَ بعض المعدّات، وكأنه أمر عظيم |
| Saben, que es algo grande ascender a alguien a la brigada de homicidios. | Open Subtitles | أمر عظيم حين نرقي أحد لفريق الجنائية |
| es fantástico poder volver a casa. | Open Subtitles | مرحى,إنه أمر عظيم أن تعود الى الديار |
| Eso es grandioso, hablando de nombres, comprobé el número del vehículo y conseguí | Open Subtitles | هذا أمر عظيم ، بالحديث عن الأسماء أجريتُ بحثاً عن بصمات ضحيّتنا |
| Qué grandioso debe ser saber ser el elegido, verdad? | Open Subtitles | لابدّ وأنـّه أمر عظيم ، أن تكون "المختار" ؟ |