No tengo mucho tiempo, así que, ¿qué es lo que puedo hacer por ti? | Open Subtitles | لا أملك الكثير من الوقت، لذلك ما الذي أستطيع فعله من أجلكم؟ |
BL: Voy a avanzar rápidamente al punto clave de decisión porque sé que no tengo mucho tiempo. | TED | سأقوم بإتخاذ قرار سريع. لأنني أعلم باني لا أملك الكثير من الوقت. |
Sí, pero no tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | نعم , لكنني لا أملك الكثير من الوقت من أجل ذلك |
Quizá no tenga mucho y quizá nunca llegue a tener mucho pero hay algo dentro de mí que quiero dar a la única persona que significa algo para mí. | Open Subtitles | قد لا أملك الكثير و قد لا أكون أمتلكت الكثير من قبل لكني أمتلك شيء في داخلي أريد أن أعطيه لشخص واحد الشخص الذي يمثل لي شيئاً. |
-¿Podemos hablar de esto más tarde? -No tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | هل نستطيع أن نتحدث عن ذلك وقت آخر أنا لا أملك الكثير من الوقت |
No tengo mucho. Puede quedarse con lo que tenga. | Open Subtitles | أنا لا أملك الكثير أنت مرحب بك في كل ما أملك |
No tengo mucho dinero. te lo enviaré, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا أملك الكثير من المال بإمكاني أن أرسل ما أدين لكِ به, حسناً؟ |
No tengo mucho dinero si no, compraría una casa grande para vivir contigo. | Open Subtitles | أنا لا أملك الكثير من المال لكن إذا كان لدي المال فسأشتري بيتاً كبيراً |
Tan pronto como yo quiera pegarle hasta que hable, no tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | بقدر ما أحب أن أقوم بصفعك حتى تقوم بإخباري ، إلا أنني لست أملك الكثير من الوقت |
La policía está en camino, así que no tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | الشرطة في الطريق ، إذا لا أملك الكثير من الوقت |
El nombre del vuelo unió 59 en el 6:10 de la mañana y el boleto $ 366 no tengo mucho dinero | Open Subtitles | اسم الرحلة يونايتد 59 ،الساعة 6: 10 صباحاً تكلفة التذكرة 366 دولار ، و أنا لا أملك الكثير من المال |
No es el dinero, aunque, no tengo mucho ahora mismo. | Open Subtitles | ليس الأمر بشأن المال على الرغم من أنني لا أملك الكثير بهذه اللحظة، لكن.. كل خططي كانت ترتكز على امتلاك سيارة |
Me he dado cuento que todavia tengo mucho que aprender, pero la razón por la que estoy aquí justo ahora... en una cortina de baño. | Open Subtitles | أدركت أنني ما زلت أملك الكثير لأتعلمه لكن السبب لوجودي هنا الآن |
Así que no sé qué les hayan dicho, pero puedo decirles que aunque no tengo mucho dinero hay suficiente para que salgamos adelante. | Open Subtitles | لذا لا أدرى ماذا سمعتم لكنى قادر على القول بالرغم من أننى لا أملك الكثير فأنا لدى ما يكفى لنتدبر أحوالنا |
Debes irte, no tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | يجب أن ترحل , فأنا لا أملك الكثير من الوقت |
Tomo demasiada porque tengo mucho que celebrar. | Open Subtitles | أشرب الكثير منها لأنني أملك الكثير لأحتفل به |
Los encontré, pero no creo que tenga mucho tiempo. | Open Subtitles | وجدتهم، لكنّي لا أملك الكثير من الوقت |
No tenía mucho dinero pero ayudaré en lo que pueda. | Open Subtitles | أنا لا أملك الكثير من المال لَكنِّي سأقتصد في النفقات قدر المستطاع |
No tengo mucha experiencia, pero disfruto consiguiéndola. | Open Subtitles | لا أملك الكثير من الخبرة، ولكن أستمتع في الحصول عليها. |
Soy nueva en la ciudad y no tengo muchos amigos. | Open Subtitles | أنا جديد في البلدة ولا أملك الكثير من الأصدقاء |
Ya tengo demasiado sobre el pasado. | Open Subtitles | أنا أملك الكثير خلال الماضي |