Necesitas pensar sobre tu futuro, tu educación. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة إلى التفكير بمستقبلكِ وتعليمكِ |
Necesitas al hombre normal que puede ir a una fiesta de cumpleaños. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة للشخص الطبيعي الذي بإمكانه الحضور لحِفلة عيد ميلادك؟ |
Bueno, en ese caso Necesitas que el mensaje llegue a muchos oídos. | Open Subtitles | حسناً, في هذه الحالة، أنتِ بحاجة لإرسال الرسالة من هُناك. |
Y para eso Necesitas necesitas tener el estómago lleno y alguien que esté a tu lado... no en otro sitio o tal vez en ninguna parte | Open Subtitles | ،و لذلك هنا أنتِ بحاجة إلى بطن ممتلئ و شخص يكون هنا |
Debes hablar con alguna de nuestras remeras verdes sobre eso. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة إلى التحدث مع شخص من ذوي القمصان الخضر |
La única cosa que Necesita ser es la mejor versión de ti misma. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أنتِ بحاجة له بأن تكونين بأجمل حلّةٌ لكِ. |
Necesitas 10 centímetros de busto y un gran cumpleaños. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة لزيادة أربع إنشات في حجم صدركِ, وعيد مولدٍ عظيم. |
Sólo Necesitas más actividades extracurriculares. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة الى المزيد من النشاطات الغير مدرسية فحسب |
Necesitas salir del laboratorio, ver la tele, encender la radio, cualquier cosa. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة للخروج من المختبر مشاهدة التلفاز ، وتشغيل المذياع ، أي شيء |
Carajo. Tú Necesitas esto más que yo. | Open Subtitles | تباً، أنتِ بحاجة لهذا أكثر مني |
Es tu primer botín, tenías la primera opción, y créeme, Necesitas un bolso nuevo. | Open Subtitles | لا ، لا انها اولى اغراضك المجانية ولذلك لكِ حق الإنتقاء الأول و ثقى بى أنتِ بحاجة فعلاً إلى حقيبة جديدة ، هيا خذيها |
Sólo Necesitas que alguien te enseñe esas cosas. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة لشخص ما ليعلمكِ هذه الأشياء. أتعرفينّ؟ |
Necesitas atraer a tu audiencia, simplemente atraparlos. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة للتواصل مع جمهوركِ التوصّل إليهم |
Y hazme caso en esto amiga, Necesitas divertirte. | Open Subtitles | واسمعي الأمر منّي أيّتها الصديقة، أنتِ بحاجة إلى بعض المرح. |
Tranquila, la Necesitas. Tranquilízala. | Open Subtitles | بروية ، أنتِ بحاجة إليها طمئنيها قليلاً. |
Necesitas ayuda, terapia. Es un consejo de amiga. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة للمساعدة استشارة نفسية أنا أخبركِ بهذا كصديقة |
Sólo Necesitas dormirte hasta que se te pase, ¿sí? | Open Subtitles | أنتِ فقط .. أنتِ بحاجة إلى النوم , اتفقنا ؟ |
Bueno, quizá debas decirle a su tío que Necesitas concentrarse en tus nuevos deberes. | Open Subtitles | حسناً، ربما عليكِ إخبار عمّك أنتِ بحاجة إلى التركيز على مهامك الجديدة في الوقت الحالي |
Debes calmarte. Esto probablemente sea importante. | Open Subtitles | حسنا ، أنتِ بحاجة لتهدئة أعصابك وربما هذا هو المهم |
Bueno, tu cuerpo Necesita un entrenamiento Debes mantenerlo en movimiento. | Open Subtitles | حسنا ، جسمك يحتاج إلى تمرين أنتِ بحاجة لتحركيه |
La única cosa que Necesita ser es la mejor versión de ti misma. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أنتِ بحاجة له بأن تكونين بأجمل حلّةٌ لكِ. |