Vamos a volar alrededor del mundo juntos. ¿Lo recuerdas? | Open Subtitles | يُفترض بنا التحليق حول العالم معاً، أنسيت ذلك؟ |
Pero no somos extraños, Allan. Somos amigos, ¿recuerdas? | Open Subtitles | ولكننا لسنا غرباء تماماً، "ألن " ، أنسيت أننا أصدقاء ؟ |
Vamos, puedo vivir de regalías. Olvidas que escribí seis discos de oro. | Open Subtitles | يمكنني أن أستقر على شيكات الملكية أنسيت أنني كتبت 6 تسجيلات نادرة |
¿O te Olvidas que tengo una esposa muy rica que ama mantenerme? | Open Subtitles | أنسيت أن لديّ زوجة ثرية تحب تدليلي؟ فلننصرف من هنا! |
¿Y qué, te olvidaste del regalo del Bar Mitzvah de su hijo? | Open Subtitles | إذاً ماذا ؟ أنسيت إهداءه هديه عيد البلوغ اليهودي ؟ |
¿Te Has olvidado que ahora tenemos que cargar todo nosotros solos? | Open Subtitles | أنسيت أنه يجب أن نحمل كل شيء بأنفسنا الآن؟ |
Porque estoy con libertad condicional. ¿Lo olvidaste? | Open Subtitles | لا يجب أن نقوم بذلك لأنني في فترة إطلاق السراح المشروط, أنسيت ذلك؟ |
¿Y cuando aprendiste a bailar se te olvidó cómo ponerte ropa interior? ¡Si! | Open Subtitles | عندما تعلمت الرقص أنسيت ارتداء سروال داخلي؟ |
- ¿Recuerdas el disfraz de Peter Pan? | Open Subtitles | أنسيت اختيارك زي "بيتر بان" الهندي؟ تباً! |
- ¿Recuerdas tu gira de producción de "A chorus line"? | Open Subtitles | أنسيت جولة لـ "كورس أون لاين"؟ |
¿No recuerdas sus órdenes? | Open Subtitles | أنسيت أوامره؟ |
Tampoco dicen lo contrario. ¿Olvidas que le disparé a un policía? | Open Subtitles | ولم يُقَل أنّي لستُ مطلوبة، أنسيت أنّي أطلقتُ على شرطيٍّ النار؟ |
Te Olvidas de que tengo que operarte la cara mañana. | Open Subtitles | . أنسيت ، يجب أن أجرى لك جراحة غداً |
- Olvidas que conozco todos tus trucos. | Open Subtitles | أنسيت أني أعلم كل حيلك ؟ |
¿Olvidaste que cuándo tenías su edad mataste a uno de sus hombres? | Open Subtitles | أنسيت انك قتلت احد رجالهم عندما كنت بعمره ؟ |
¿Olvidaste todo lo que te enseñé en esa celda? | Open Subtitles | أنسيت كلّ شيء علّمتك إيّاه في تلك الزنزانة؟ |
Me juraste ante Dios estar juntos hasta la muerte, ¿lo Has olvidado? | Open Subtitles | لكنك أقسمت لي أمام الله بأنه لن يفرقنا شيء إلا الموت أنسيت هذا ؟ |
¿Has olvidado lo que ocurrió la última vez que se encontraron? | Open Subtitles | أنسيت ما حدث بينكما آخر مرة تقابلتما فيها؟ |
Has olvidado con quién estás hablando ¡gusano! | Open Subtitles | أنسيت مع من تتحدث أيتها الدودة المثيرة للشفقة |
- ¿Lo olvidaste, bobo dormilón? Helados. | Open Subtitles | ، أيّها السخيف النائم أنسيت البوظة؟ |
Y realmente malos el uno para el otro. ¿Se te olvidó esa parte? | Open Subtitles | وإنّنا غير مناسبين لبعضنا، أنسيت ذلك الجزء؟ |
¿Se te ha olvidado cuánto tiempo tardé en volver la última vez? | Open Subtitles | أنسيت كم استغرقت لأوقظ إنسانيّتي آخر مرّة؟ |