| Lo puedo sentir dentro de mí, detrás de mis ojos, diciéndome que haga cosas. | Open Subtitles | أستطيع الشعور به بداخلي، خلف عينيّ يريدني أن افعل اشياءاً |
| ¿Quieren que haga eso? Saben que a veces lo hago, ¿no? | Open Subtitles | هل تريدينني أن افعل ذلك أنا اعرف انني أفعل ذلك في بعض الأحيان , أليس كذلك؟ |
| ¿Qué quiere que haga cuando encuentre a quién enviaron? | Open Subtitles | ماذا تريدينني أن افعل عندما أعرف من أرسلت الشرطة؟ |
| Tengo que hacer algo que he querido hacer desde hace mucho tiempo. | Open Subtitles | على أن افعل شيئاً لطالما تقت أن افعله منذ زمن. |
| Tenemos un negocio. No Puedo hacer esto Yo solo, hombre. Tenemos cosas que hacer. | Open Subtitles | لدينا عمل، لا يمكنني أن افعل هذا لوحي لدينا أعمال لنقوم بها |
| ¡¿Qué quieres que haga ahora, que lo mate por ti? ! | Open Subtitles | ماذا تريدني أن افعل الان، أقتله من أجلك؟ |
| Dios, si quieres que haga algo, muéstrame el camino. | Open Subtitles | ألهى, لو كنت تريدنى أن افعل شىء أًخر.. أرينى |
| Quiere que haga esto y luego delatarme a la policía. | Open Subtitles | تريدني أن افعل ذلك بعدها تقوم بأبلاغ الشرطة |
| Puedo ayudarte, quieres que haga algo? | Open Subtitles | أأستطيع المساعده,أو أتريدني أن افعل شيئا ؟ |
| Bueno, no se puede esperar que haga lo imposible. | Open Subtitles | لايمكنني أن اكونَ متوقعاً أن افعل المستحيل |
| Así que, ¿cuánto tiempo hasta que haga algo que le moleste? | Open Subtitles | ما المدة المتاحة قبل أن افعل شيء يُغضبك؟ |
| Voy a dar al bebé así que no tengo que hacer esto contigo. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيهم الطفل لذا لا يجب أن افعل ذلك معك |
| Tendré que hacer algo para que parezca un accidente. | Open Subtitles | كان على أن افعل شيئا بسرعة لأجعل الامر يبدو و كأنه حادث |
| Madre, tengo que hacer algo para compensar mis ausencias aquí. | Open Subtitles | امي، يجب أن افعل شيئاً تعويضاً عن ترحالي |
| ¿Que se supone que tengo que hacer, esperar y desear que me equivoque? | Open Subtitles | ماذا يجب أن افعل فقط أنتظر وأمل أني مخطئ؟ |
| Tengo que hacer algo mientras aún pueda. | Open Subtitles | لابد أن أفعل شيئاً طالما مازال في امكاني أن افعل |
| Tú me dijiste que hiciera algo bueno con mi vida. | Open Subtitles | أنت التي اخبرتني أن افعل شيئاً جيداً بحياتي |
| ¿Qué voy a hacer en Londres? | Open Subtitles | ـ ماذا عساي أن افعل في لندن؟ ـ تفعل؟ ـ ماذا عساي أن افعل في لندن؟ |
| ¡Porque pensé que tenía que hacerlo! | Open Subtitles | لاني اعتقد انه يجب أن افعل ذالك |
| La única cosa que lo garantiza es si hago lo que el secuestrador quiere. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سيضمن ذلك ليّ أن افعل ما يريده الخاطفين منيّ |
| Luego empecé a ver que toda mi vida he tratado de hacer algo grandioso. | Open Subtitles | عندها بدأت ارى انه طوال حياتى كنت احاول أن افعل شيئاً عظيماً |
| Pero aun más importante ¿qué podía hacer para hacer el mundo más hermoso? | Open Subtitles | لكن اهم من ذلك ماذا يمكن أن افعل لأجعل العالم أجمل ؟ |
| Quizás podríamos jugar un poco. Creo que debería decirme qué está sucediendo ¿no cree? | Open Subtitles | ...ربما يمكننا أن أنت تريدني أن افعل شيء لك أليس كذلك ؟ |