4. iii) Preparación de documentos a petición del Consejo Económico y Social o de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | ' 3` إعداد الورقات اللازمة بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Preparación de documentos y otro material a petición del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |
iii) Preparación de documentos y otros materiales a solicitud del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | 4 - ' 3` إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
El Comité Internacional de Seguimiento se encuentra siempre dispuesto a suministrar, de manera imparcial y neutral, toda la información y todas las aclaraciones que el Consejo de Seguridad o la Secretaría de las Naciones Unidas deseen recibir. | UN | واللجنة على استعداد دوما ﻷن تقدم في حياد تام، جميع المعلومات واﻹيضاحات التي يرغب مجلس اﻷمن أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في الحصول عليها. |
7. Los nombres geográficos y la terminología empleados en el presente informe son los que figuran en las fuentes originales y no pretenden ser la expresión de opinión alguna por parte del Comité Especial o la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ٧ - تعكس اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستعملة في هذا التقرير التسميات المستخدمة في المصادر اﻷصلية ولا تنطوي على التعبير عن أي رأي كان من جانب اللجنة الخاصة أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
El objeto del presente informe consiste en elaborar recomendaciones concretas, prácticas y orientadas hacia la acción, dirigidas a la Asamblea General o a la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | وكان الهدف من هذا التقرير هو التوصل إلى توصيات محددة وموجهة نحو اتخاذ إجراءات عملية، لعرضها على الجمعية العامة أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Preparación de documentos u otros materiales a solicitud del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |
:: Preparación de documentos y otros materiales a pedido del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | :: إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |
iii) Preparación de documentos y otros materiales a pedido del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o de la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | `3 ' إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة |
iii) Preparación de documentos y/u otro material a solicitud del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o de la Secretaría de las Naciones Unidas; | UN | `3 ' إعداد ورقات و/أو مواد أخرى بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Preparación de documentos y/u otro material a solicitud del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o de la Secretaría de las Naciones Unidas: ninguna actividad | UN | إعداد ورقات و/أو غير ذلك من المواد بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة: لا شيء |
iii) Preparación de documentos y otro tipo de material a solicitud del Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios o de la Secretaría de las Naciones Unidas Ninguno. | UN | ' 3` إعداد الورقات اللازمة و/أو غيرها من المواد بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية أو الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
e) Los nombres geográficos y la terminología empleados en el presente informe son los que figuran en las fuentes originales y no representan la expresión de juicio alguno por parte del Comité Especial o de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | (هـ) أن الأسماء الجغرافية والمصطلحات المستخدمة في هذا التقرير تمثل الأسماء والمصطلحات المستخدمة في المصادر الأصلية ولا تعبر عن أي رأي كان من جانب اللجنة الخاصة أو الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأنها. |
e) Los nombres geográficos y la terminología empleados en el presente informe son los que figuran en las fuentes originales y no representan la expresión de juicio alguno por parte del Comité Especial o de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | (هـ) أن الأسماء الجغرافية والمصطلحات المستخدمة في هذا التقرير تمثل الأسماء والمصطلحات المستخدمة في المصادر الأصلية ولا تعبر عن أي رأي كان من جانب اللجنة الخاصة أو الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأنها. |
Los nombres geográficos y la terminología empleados en el presente informe son los que figuran en las fuentes originales y no pretenden ser la expresión de opinión alguna por parte del Comité Especial o la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ٧ - وتعكس اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستعملة في التقرير الحالي التسميات المستخدمة في المصادر اﻷصلية ولا تنطوي على التعبير عن أي رأي كان من جانب اللجنة الخاصة أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Los nombres geográficos y la terminología empleada en el presente informe son los que figuran en las fuentes originales y no pretenden ser la expresión de opinión alguna por parte del Comité Especial o la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ٤ - وتعكس اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستعملة في هذا التقرير كيفية استخدامها في المصادر اﻷصلية وهي لا تنطوي على أي تعبير عن أي رأي مهما كان من جانب اللجنة الخاصة أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
El Comité Internacional de Seguimiento sigue dispuesto a proporcionar, de manera imparcial y neutral, toda información y todo esclarecimiento que el Consejo de Seguridad o la Secretaría de las Naciones Unidas deseen recibir. | UN | ٣٨ - واللجنة الدولية للمتابعة ملتزمة دائما بالقيام، بأسلوب محايد وغير منحاز، بتقديم كافة المعلومات وجميع اﻹيضاحات التي قد تُطلب من قبل مجلس اﻷمن أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
Los nombres geográficos y la terminología empleada en el presente informe son los que figuran en las fuentes originales y no pretenden ser la expresión de opinión alguna por parte del Comité Especial o la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ٤ - وترد اﻷسماء الجغرافية والمصطلحات المستعملة في هذا التقرير حسب استخدامها في المصادر اﻷصلية، ولا تعبﱢر على أي رأي كان من جانب اللجنة الخاصة أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
48. Los gobiernos australiano, canadiense y neozelandés celebran el interés creciente que suscita la reforma de los órganos creados en virtud de instrumentos internacionales, como atestiguan las recientes conferencias celebradas por los propios órganos o la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | ٤٨ - وأضاف إن الحكومات الاسترالية والكندية والنيوزيلندية تعرب عن ارتياحها للاهتمام المتزايد الذي يحظى به إصلاح اﻷجهزة المنشأة بموجب صكوك دولية كما دللت على ذلك المؤتمرات اﻷخيرة التي عقدتها اﻷجهزة نفسها أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
" Se me ha pedido que brinde mi asesoramiento sobre varias disposiciones del proyecto de reglamento de las Naciones Unidas para la conciliación de controversias entre Estados, contenido en el documento A/AC.182/L.75, que hacen referencia al Secretario General o a la Secretaría de las Naciones Unidas, o a ambos. | UN | " لقد طُلِب مني إبداء المشورة بشأن عدد من أحكام مشروع " نظام اﻷمم المتحدة للتوفيق في المنازعات بين الدول " ، الوارد في الوثيقة A/AC.182/L.75، التي تُشير إلى اﻷمين العام و/أو اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |