"أيُّها القائد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Jefe
        
    Jefe, no podía sacar las palabras. Open Subtitles لم أتمكن من أن أتفوهَ بهذهِ الكلماتِ أيُّها القائد
    Jefe, déjeme enviar un hombre y ver. Open Subtitles فلنأخذ هذا الرجلَ إلى الداخلِ ونرى بأنفسنا أيُّها القائد
    Jefe, tenemos un niño atrapados dentro de un edificio en llamas. Open Subtitles لدينا فتىً محاصرٌ في داخلِ مبنىً مشتعلٍ أيُّها القائد
    Esto no es solo por el choque, Jefe. Open Subtitles إنَّ الأمرَ ليس متعلقاً بالحادثِ فحسبٌ, أيُّها القائد
    Está bien, Jefe, ¿sabe qué? Open Subtitles لا بأسَ بهذا أيُّها القائد, أتعلمَ ماذا؟
    ¿Qué puedo hacer por usted Jefe? Open Subtitles بماذا يمكنني مساعدتُكَـ, أيُّها "القائد"؟
    Jefe, tenemos un niño atrapados dentro de un edificio en llamas. Open Subtitles لدينا فتىً محاصرٌ في داخلِ مبنىً مشتعلٍ أيُّها القائد
    Sabe, todo el mundo aquí en la 51 me ha tratado con respeto, Jefe. Open Subtitles أتعلم, إنَّ كلَّ شخصٍ في هذهِ الوحدةَ ‫"‬قد عاملني بإحترامٍ أيُّها "القائد
    Jefe, por favor no trate de convencerme. Open Subtitles أرجوكَـ أيُّها القائد لا تحاولَ تغيير رأيي
    - No hay a dónde ir Jefe. Open Subtitles - لا يوجدُ طريقٌ سالكـٌ هنا, أيُّها القائد
    Jefe, ¿todo está bien? Open Subtitles هل كلَّ شئٍ على ما يرام أيُّها #القائد#؟
    Le estoy diciendo, Jefe. Open Subtitles ها أنا ذا أُخبِرُكَـ أيُّها القائد
    Este Pridgen, es una real pieza de trabajo, Jefe. Open Subtitles "ذلكَـ المسمى بـ"بريدجن يالهُ من تحفةٍ فنيّةٍ أيُّها القائد
    Sabe, todo el mundo aquí en la 51 me ha tratado con respeto, Jefe. Open Subtitles أتعلم, إنَّ كلَّ شخصٍ في هذهِ الوحدةَ ?"? قد عاملني بإحترامٍ أيُّها "القائد
    No lo olvide, Jefe, también tiene derecho al permiso por paternidad. Open Subtitles "لا تنسى أيُّها "القائد أنَّكَـ مخولٌ أيضاً لتحظى بإجازةِ الأبوة
    No se preocupe por la 51, Jefe. Open Subtitles لا تقلقْ حيالَ المركز "٥١" أيُّها القائد
    Tomése el tiempo que necesite, Jefe. Open Subtitles "فلتأخذْ وقتُكَـ الذي تحتاجهُ أيُّها "القائد
    Lo vamos a extrañar mucho, Jefe. Open Subtitles "سنفتقدُكَـ بشكلٍ لا يوصف أيُّها "القائد
    Oiga, Jefe. El escuadrón todavía tiene poco personal. Open Subtitles مهلاً, أيُّها "القائد" إنَّ الفرقةَ لا زالتْ بحاجةٍ إلى أيديٍ عاملة
    No, Jefe. Gracias por oirnos. Open Subtitles "لا, أيُّها "القائد وشكراً على حسنِ إنصاتِكَـ لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more