"إضاعة للوقت" - Translation from Arabic to Spanish

    • pérdida de tiempo
        
    • una perdida de tiempo
        
    Examinar la cuestión repetidamente en cada período de sesiones de la Mesa es una pérdida de tiempo. UN وأضاف أن تكرار مناقشة هذه المسألة في كل دورة من دورات المكتب هو إضاعة للوقت.
    Hasta entonces, todo esfuerzo para plantear estas cuestiones e insistir en ellas en esta sala será una pérdida de tiempo. UN وإلى أن يتم ذلك سيكون طرح هذه المسائل واﻹصرار على تناولها في هذه القاعة إضاعة للوقت.
    - Es una pérdida de tiempo. - Es lo mejor que tenemos. Open Subtitles إنه إضاعة للوقت إنه أفضل ما يمكننا أن نحضر
    Esto es una pérdida de tiempo. Athar lamenta no poder ayudarlos. Open Subtitles هذه إضاعة للوقت آثار تأسف أنها لا يمكنها مساعدتكم
    Que es una perdida de tiempo Open Subtitles هذا إضاعة للوقت
    - esto es una pérdida de tiempo en asesinatos múltiples, como éste, en general, la primera víctima está en medio Open Subtitles هذا إضاعة للوقت فى جريمة قتل كهذه القتلة الأولين هم من يكونون فى طريقه
    Asi que ó es un nuevo sintoma que nos ayude a salvar su vida o es una completa pérdida de tiempo. Open Subtitles فقد يكون الأمر عارضا جديدا قد يساعدنا في انقاذ حياتها أو أنها إضاعة للوقت
    La Secretaría ha colaborado muy estrechamente con el actual, y si se opta por un nuevo contratista habrá un período de transición, con la consiguiente pérdida de tiempo. UN فقد عملت اﻷمانة العامة بصورة وثيقة مع المتعهد، وإذا جيء بمتعهد جديد تعين أن تكون هنالك فترة انتقال تنتج عنها إضاعة للوقت.
    Da Vinci nunca dormía. Decía que era una pérdida de tiempo. Open Subtitles دافينشى" لم ينم قط وكان يعتبر النوم" إضاعة للوقت
    ¡Esto es una pérdida de tiempo! ¡No tenemos ninguna oportunidad! Open Subtitles هذا مجرد إضاعة للوقت نحن لانملك أي فرصه
    No va a ayudarnos, es una pérdida de tiempo. Open Subtitles إنهُ لن يساعدنا انها إضاعة للوقت.
    Lo que hacemos ahora es una pérdida de tiempo. Open Subtitles ما نقوم بفعله الآن هو إضاعة للوقت.
    Sabía que sería una pérdida de tiempo. Open Subtitles اعتقد ان هذا العالم ليس سوى إضاعة للوقت
    ¿Qué? "Que la psicología es una pérdida de tiempo y dinero". Open Subtitles -أعرف بما تفكّرين . ماذا؟ "أنّ المُختصّين بعلم النفس مُجرّد إضاعة للوقت والمال،"
    No habrá juicio. Sería una pérdida de tiempo. Open Subtitles لن تقام محكمة ستكون إضاعة للوقت
    Esto es una pérdida de tiempo que Kawalsky no tiene. Open Subtitles سيدى اللواء ، هذه إضاعة للوقت كوالسكي) لا يملكها)
    Será una pérdida de tiempo si no encuentro el barco en donde viene Marco. Open Subtitles أنا مؤيد تماما ( وسيصبح إضاعة للوقت إذا لم نجد (ماركو
    Qué pérdida de tiempo. Open Subtitles يا لها من إضاعة للوقت
    ¡Hermana, qué pérdida de tiempo otra vez! Open Subtitles أختي، يا له من إضاعة للوقت ثانيةً!
    Es solo una perdida de tiempo. Open Subtitles -هذه إضاعة للوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more