| Pero, sobre otro asunto, y ya que estás aquí, hay alguien con quien deberías hablar. | Open Subtitles | ولكن من ناحيه أخرى وبما إنك هنا هناك من يجب أن تتحدث معه. |
| Que tú estás aquí pretendiendo que yo te ayude en otra inútil campaña para que Charlie vea un psiquiatra. | Open Subtitles | إنك هنا في الأعلى تريدني أن أساعد شخص آخر.. إنها حملة عقيمة لجعل تشارلي يتحسن |
| Hey, te diré qué, ya que estás aquí por qué no vas y tomas una forma de aplicación. | Open Subtitles | مهلاً، بـما إنك هنا.. لماذا لا تذهب وتقدم طلب رسمي.. |
| Su esposa tiene la impresión equivocada. Me alegra que esté aquí. | Open Subtitles | هناك سوء تفاهم من جانب زوجتك جيد إنك هنا |
| Papá, esto es tan vergonzoso. No puedo creer que estés aquí. | Open Subtitles | يا إلهى ، هذا يسبب إحراجاً بالغاً يا أبى لا أستطيع تصديق إنك هنا |
| ¡Papi! Oí que estabas aquí. Pensé que podías necesitar ropa. | Open Subtitles | أبي، سمعت إنك هنا إعتقدت إنك بحاجة إلى بعض الملابس |
| estás aquí, debes ser una buena persona. | Open Subtitles | إنك هنا في عيد الشكر لذا على الأرجح أنت شخص صالح |
| mientras estás aquí, ¿podrías ayudarme a mover rápido esta cosa? | Open Subtitles | بما إنك هنا هل تساعدني في هذه؟ |
| Ya que estás aquí, ¿por qué no te muestras? | Open Subtitles | بما إنك هنا, لم لا تتناولين شراباً؟ |
| Tú piensas que estás aquí para hablar sobre el daño cerebral en veteranos de guerra. | Open Subtitles | ... تعتقدي إنك هنا للتحدث عن تلف الدماغ في قدامى الجنود |
| Puedo ver que estás aquí para hablar turco. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى إنك هنا لتتحدث عن الديك. |
| ¿Dices que estás aquí por un arma de juguete? | Open Subtitles | لذا فما تقول إنك هنا من أجل مسدس لعبة؟ |
| Mira, estás aquí todos los días, así que ¿por qué no ahorrarse el viaje desde los sofás de tus amigos? | Open Subtitles | ...إنك هنا كل يوم لذا لمَ لا توفرين على نفسك التنقل من أرائك أصدقائك؟ |
| estás aquí porque yo así lo quiero. | Open Subtitles | إنك هنا لأنني أريدك أن تكون هنا |
| Espero que vayas a visitar el viejo barrio mientras estás aquí. | Open Subtitles | آمل أن تذهب الى الحي القديم بما إنك هنا |
| estás aquí fuera esta noche porque sentiste una presencia inmanente de... algo. | Open Subtitles | إنك هنا الليلة لأنك شعرت بحضور متأصل... لشيء ما |
| ¡Estás aquí... esperando! | Open Subtitles | إنك هنا ، تنتظر |
| - ¿Ya estás aquí? | Open Subtitles | إنك هنا بالفعل؟ |
| Sabemos que estás aquí, muñeca. | Open Subtitles | نحن نعرف إنك هنا يا حلوة |
| - ¿Los echas? - Qué bueno que esté aquí, señor Farber. | Open Subtitles | اطرد هذين من هنا - جيد إنك هنا يا سيد فربر - |
| Agradezco a Dios que esté aquí, reverendo. | Open Subtitles | أحمد الله إنك هنا , أيها القس. |
| Papá, esto es tan vergonzoso. No puedo creer que estés aquí. | Open Subtitles | يا إلهى ، هذا يسبب إحراجاً بالغاً يا أبى لا أستطيع تصديق إنك هنا |
| - Hola. - Hola. Tu mamá me dijo que estabas aquí, de niñera de los Parkers. | Open Subtitles | قالت لي والدتك إنك هنا تحضنين اولاد عائلة باركر |