"ابقها" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mantenla
        
    • Mantenlo
        
    • Mantenlas
        
    • Manténgala
        
    - No, quédate. Mantenla lo más estable posible. Open Subtitles لا، ابق هنا ابقها مستقرة قدر الإمكان أطول وقت ممكن
    Mantenla recordando, Mantenla concentrada, eso retrasará la conversión. Open Subtitles قم بتذكيرها ابقها في حالة تركيز هذا الذي سَيَمنعها من التحول
    Por el amor de Dios, Mantenla arriba. Open Subtitles حباً في الله ، ابقها في الطابق العلوي.
    Héctor, Mantenlo tenso. No sabemos si sabe nadar. Open Subtitles هيكتور، ابقها هادئه بما فيه الكفاية ومرتفعه نحن لا نعرف ما اذا كانت تستطيع السباحه
    Mantenlas donde las pueda ver, hombre. Open Subtitles ابقها حيث أراها يا رجل
    Manténgala boca abajo hasta que nuestro equipo táctico llegue. Open Subtitles ابقها منبطحة على الأرض حتى تصل قواتنا
    Ahora, sólo Mantenla abierta, ¿sí? Open Subtitles حسنا , فقط , ابقها مفتوحة , مفهوم؟
    - Sé que la muerte de Amy te devastó. - Mantenla fuera de esto. Open Subtitles اعرف بأن وفاة "أمي" قد اثر عليك ابقها خارج الموضوع
    - Adiós. Sólo Mantenla calmada, ¿bien? Open Subtitles ابقها بعيدة عن الأمر، واضح؟
    Y Mantenla alejada de la televisión, ¿de acuerdo? Open Subtitles ابقها بعيدة عن التلفاز، حسنًا؟
    ¡Oye, Mantenla en el campo! Open Subtitles هي، ابقها على الارض
    Mantenla así de fría, chico. Open Subtitles ابقها دوماً باردة ، يا فتى
    Mantenla lejos de mi. Open Subtitles ابقها بعيده عني
    Solo Mantenla vigilada, por favor. Open Subtitles ابقها تحت المراقبه من فضلك
    Mantenla aqui. Open Subtitles ابقها هنا مرحباً، هذا انا مع (دايمُن) بالمطعم
    Sólo Mantenla ocupada. Open Subtitles فقط ابقها مشغوله
    Mantenla ocupada. Vuelvo de inmediato. Open Subtitles ابقها مشغولة سوف اعود حالا
    NB: Muévelo bien, vamos, hazlo mejor, dámelo todo. Oooh Mantenlo intenso, valora mi placer Tan sólo sé sincero. TM: ¿Eres lo suficiente hombre para mí? TED إن بي: اضربها جيدًا، هيا، تصرف بشكل أفضل، وصل لي كل الشعور. أووووه. ابقها مشتعلة، قدّر متعتي. اجعلها واقعية. تي إم: هل أنت الرجل الذي أحلم به؟
    Sella el agujero. Mantenlo sellado. Open Subtitles اغلق الفتحة ، ابقها مُحكمة الإغلاق
    ¡Mantenlas en alto! ¡Ponte de rodillas! Open Subtitles ابقها عالياً اجثي على ركبتيك
    Dígale Manténgala dormida. Open Subtitles اخبرها ابقها نائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more