mi hijo en la Final de las Intercolegiales de Matemáticas. Gran momento. | Open Subtitles | هذا هو ابني في لحظته الهامة بنهائي بطولة المدارس للرياضيات |
Además de eso, he prometido salir de aquí a tiempo para ver a mi hijo en su disfraz de Halloween. | Open Subtitles | , و الأهم من ذلك وعدت بالخروج من هنا سريعاً حتى أرى ابني في زي عيد القديسين |
Pensé que que esto seria una agradable diversión, pero mis pensamientos se van con mi hijo en ese campamento del C.V. | Open Subtitles | اعتقدت ان هذا سيكون ترحيب منحرف لكن افكاري جميعها تنجرف على ابني في معسكر ال تجمعات الفوتان ذاك |
Sr. Vale. No me regresaré a Michigan sabiendo que Mi hijo está en ese edificio. | Open Subtitles | سيد فيل، لن أعود لميشيغان و أنا أعرف أن ابني في ذلك المبنى |
En el hospital dijeron que el cancer de Mi hijo está en remisión. | Open Subtitles | في المستشفى أخبروني أن سرطان ابني في تحسن |
No hablo de grandes intereses... sino los pequeños y naturales, como los de mi marido por su fábrica, los de mi hijo por sus estudios, los de mi hija por su familia. | Open Subtitles | انا لا اعني اي اهتمام خاص او حتى اهتمامات عادية, كزوجي في عمله او ابني في دراساته واوديتا في عبادتها |
Dejé a mi hijo en Kindgi medio enterrado en una tumba, o, para ser más exacta, en un hoyo excavado con mis propias manos. | UN | لقد تركت ابني في كيندغي نصف مدفون في قبر، أو لمزيد من الدقة في حفرة نبشتها بيدي. |
No me imagino estar criando a mi hijo en Colombia... como está la situación. | Open Subtitles | لا استطيع انجاب ابني في كولومبيا ليس في الأوضاع الحالية |
No puedo sacarme de la cabeza la imagen de mi hijo en su oficina. | Open Subtitles | لا أستطيع إخراج صورةٍ في رأسي صورة ابني في مكتبك |
mi hijo en Afganistán. Usted lo criaste bien. Espero que esté pronto a casa con seguridad. | Open Subtitles | ابني في أفغانستان أتمنى أن يعود للوطن سالما |
Yo... no puedo poner el bienestar de mi hijo en riesgo por algo de lo que tú no estás seguro. | Open Subtitles | لا يمكنني وضع ابني في خطر شيء لست متأكداً منه |
Gracias, lo aprecio, pero no me gustaría poner a mi hijo en una situación incómoda. | Open Subtitles | شكراً، أنا ممتنة لك لكنني لا أريد وضع ابني في موقف حرج |
Si os referís a mi reputación, no metáis a mi hijo en eso. | Open Subtitles | اذا كنتِ تقصدين بأن تعترضي على شخصيتي فلا تدخلي ابني في الموضوع |
Alguien abrió su gran boca golosa y perdí a mi hijo en ella. | Open Subtitles | فتح شخص ما الفم الكبير الجشع وفقدت ابني في ذلك. |
Dos días con mi hijo en el agua, sería el paraíso. | Open Subtitles | يومين مع ابني في البحر سيكونان أشبه بالجنة. |
Escucha, si Mi hijo está en algún peligro, este es un riesgo que estoy dispuesto a correr... | Open Subtitles | استمع الي ان كان ابني في خطر فتلك فرصه ساخذها |
Mi hijo está en la liga infantil y yo soy su entrenador. | Open Subtitles | ابني في فريق البيسبول للصغار و أنا مدربه |
Mi hijo está en el hospital. Es normal, vengo a verlo. | Open Subtitles | ابني في المستشفى من الطبيعي ان اتي لزيارته |
Digo, Mi hijo está en urgencias, como papá, estoy preocupado. | Open Subtitles | اعني, ان ابني في العيادة بما أني والده سأشعر بالقلق |
Mi hijo está en su luna de miel y Emily acabó ahora la universidad. | Open Subtitles | ابني في شهر العسل و " إيميلي " ـ انهت دراستها في الجامعة و تبحث عن عمل لها الآن |
Por favor no me pidas que ponga a mi propio hijo en peligro. | Open Subtitles | من فضلك لا تطلب مني أن اضع ابني في خطر |