"استراتيجية التمويل" - Translation from Arabic to Spanish

    • la estrategia de financiación
        
    • una estrategia de financiación
        
    • de las estrategias de financiación
        
    • de estrategias de financiación
        
    • de estrategia de financiación
        
    Agradecería que el Comité Ejecutivo expresara su opinión sobre la estrategia de financiación. UN وأود مع التقدير تلقي رأي من اللجنة التنفيذية حول استراتيجية التمويل.
    Para concluir, el Administrador afirmó que aguardaba cooperar con la Junta Ejecutiva sobre la estrategia de financiación. UN وفي الختام، ذكر أنه يتطلع إلى العمل مع المجلس التنفيذي بشأن استراتيجية التمويل.
    La provisión para el período actual se basa, de forma aproximada, en la estrategia de financiación. UN وتستند الزيادات التراكمية الحالية إلى حد ما إلى استراتيجية التمويل.
    Otro orador pidió a las organizaciones que aprendiesen de sus experiencias respectivas a la hora de adoptar una estrategia de financiación. UN ودعا متكلم آخر المنظمات كافة إلى الاستفادة من بعضها بعضا في عملية استراتيجية التمويل.
    La provisión para el período actual se basa fundamentalmente en la estrategia de financiación. UN وتستند الزيادات التراكمية الحالية بصفة أساسية إلى استراتيجية التمويل.
    Se presentará un informe sobre la estrategia de financiación a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN سيُقدم تقرير عن استراتيجية التمويل إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Los acuerdos establecidos dentro de la estrategia de financiación integrada ideada por el MM suponen el 5% del total. UN أما الاتفاقات المنشأة ضمن استراتيجية التمويل المتكامل للآلية العالميـة فتمثل 5 في المائة من المجموع.
    ii) Elaboración de la estrategia de financiación integrada regional aprobada por el Foro de Ministros del Medio Ambiente de América Latina. UN وضع استراتيجية التمويل المتكاملة الإقليمية التي أقرها منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية؛
    Fomento del desarrollo de la estrategia de financiación regional para la aplicación de la CLD UN تعزيز وضع استراتيجية التمويل الإقليمي لتنفيذ الاتفاقية
    Recursos del PNUD y opciones de la estrategia de financiación: " Hacia una estrategia sostenible de financiación para el PNUD " UN موارد برنامج اﻷمم المتحــدة اﻹنمائـي وخيارات استراتيجية التمويل: " التطلع لاستراتيجية تمويــل مستدامة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي "
    Adoptó la decisión 98/3, de 23 de enero de 1998, sobre la estrategia de financiación del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; UN واتخذ المقرر ٩٨/٣ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Adoptó la decisión 98/3, de 23 de enero de 1998, sobre la estrategia de financiación del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; UN واتخذ المقرر ٩٨/٣ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Subrayando la importancia de compartir la carga y la necesidad de buscar nuevos donantes, la delegación observó que la estrategia de financiación debería ir más allá de la recaudación de fondos. UN ولاحظ الوفد مشيرا إلى أهمية تقاسم اﻷعباء وضرورة ربط الاتصال بالمانحين الجدد، أن استراتيجية التمويل ينبغي أن تتجاوز نطاق جمع اﻷموال.
    Dijo que para que la estrategia de financiación tuviera buenos resultados debía basarse en el acuerdo entre la Junta Ejecutiva y la administración y la consiguiente colaboración entre ambas. UN وقال إن نجاح استراتيجية التمويل يقتضي أن تستند تلك الاستراتيجية إلى اتفاق بين المجلس التنفيذي واﻹدارة، يؤدي إلى أن تعمل الجهتان معا.
    Adoptó la decisión 98/3, de 23 de enero de 1998, sobre la estrategia de financiación del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo; UN واتخذ المقرر ٩٨/٣ المؤرخ ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Adoptó la decisión 98/23, de 23 de septiembre de 1998, sobre la estrategia de financiación para el PNUD; UN اتخذ المقرر ٩٨/٢٣ المؤرخ ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Adoptó la decisión 98/24, de 23 de septiembre de 1998, sobre la estrategia de financiación del FNUAP; UN اتخـذ المقــرر ٩٨/٢٤ المــؤرخ ٢٣ أيلــول/سبتمبر ١٩٩٨ بشأن استراتيجية التمويل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    Otro orador pidió a las organizaciones que aprendiesen de sus experiencias respectivas a la hora de adoptar una estrategia de financiación. UN ودعا متكلم آخر المنظمات كافة إلى الاستفادة من بعضها بعضا في عملية استراتيجية التمويل.
    El documento incluye una evaluación de los medios para apoyar las medidas de adaptación como parte de una estrategia de financiación y un marco institucional de ejecución. UN وتشمل الورقة تقييماً لسبل ووسائل دعم تدابير التكيف بوصفها جزءاً من استراتيجية التمويل وإطاراً مؤسسياً للتنفيذ.
    La metodología emplea el concepto de las estrategias de financiación integradas para medir los efectos y resultados de la contribución del MM a este objetivo. UN وتستخدم المنهجية مفهوم استراتيجية التمويل المتكاملة لقياس نتائج وأثر مساهمة الآلية العالمية في هذا الهدف.
    5.1.02.01 Se llevan a cabo talleres nacionales para la elaboración de estrategias de financiación integradas UN 5-1-02-01 نُظمت حلقات عمل لتطوير استراتيجية التمويل المتكاملة على الصعيد القطري
    Se está preparando el informe del Secretario General sobre el proyecto de estrategia de financiación de las Naciones Unidas para su presentación a la Asamblea. UN وتقرير الأمين العام عن استراتيجية التمويل المقترحة قيد الإعداد لتقديمه إلى الجمعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more