"اشياء سيئة" - Translation from Arabic to Spanish

    • cosas malas
        
    • malas cosas
        
    • cosas tan horribles
        
    • cosas realmente malas
        
    Todo lo que sé es que cuando jugamos este juego, pasan cosas malas. Open Subtitles كل ما اعلمه انه عندما نلعب هذه اللعبة تحدث اشياء سيئة
    Haz muchas cosas malas y luego una cosa buena para desconcertarlo. Open Subtitles افعلى اشياء سيئة وعمل واحد جيد لكى يجن عقله
    El dinero le hace cosas malas a la gente. No hay excusas para eso. Open Subtitles المال يفعل اشياء سيئة للناس والذين لا يمكن ان يعذروا عليها.
    Te ocurrirán malas cosas en tu vida. Open Subtitles اشياء سيئة سوف تحدث لك في حياتك
    No puedo creer que haya estado enamorada de alguien que es capaz de escribir cosas tan horribles sobre sus amigos y su familia. Open Subtitles واو , لا اصدق انني قد احببت شخصاً يكتب اشياء سيئة عن اصدقائه و عائلته
    Asi que si estás recordando cosas realmente malas de ti, solo imagina lo verdaderamente horrible que son las cosas que no estás recordando. Open Subtitles لذالك, اذا كنت تتذكرين اشياء سيئة حول نفسك فقط تخيلي كم هي فضيعه الاشياء التي لا تتذكرينها
    Algunas veces las cosas malas suceden por un buen motivo. Open Subtitles بعض الاوقات قد تحدث اشياء سيئة لاسباب جيدة
    Mamá, Dios castiga a la gente, especialmente a gente que ha hecho cosas malas. Open Subtitles امي , الله يعاقب الناس خصوصاً الناس التي تفعل اشياء سيئة
    Trataba que no la viera consumir drogas u otras cosas malas. Open Subtitles كانت تحاول ان تمنعني من رؤيتها و هي تتعاطى المخدرات او حين تفعل اشياء سيئة اخرى
    Mi trabajo es ir en contra de alguna muy linda gente de vez en cuando, gente simpática que hace cosas malas. Open Subtitles عملي يوجب علي السعي وراء اشخاص طيبون احياناً. اشخاص متعاطفون فعلوا اشياء سيئة.
    Eso cuando no estas leyendo la Biblia y cantando himnos,... haces cosas malas? Open Subtitles انه عندما لا تقرأ الانجيل و لا تغني الترانيم فانك تفعل اشياء سيئة ؟
    Ocurren cosas malas cuando cojo un arma. Open Subtitles اشياء سيئة تحدث حينما احمل المسدس
    Aléjese de ella, cosas malas sucederán si no lo hace. Open Subtitles ابقى بعيداً عنها او اشياء سيئة ستحدث إذا لم تفعل
    ¿Qué se supone que debo hacer cuando tengo cerca a alguien a quien le encanta hacer cosas malas? Open Subtitles عندما يكون شخص قريب مني يفعل اشياء سيئة
    Esta es una ciudad grande, y cosas malas suceden. Open Subtitles هذه مدينة كبيرة و اشياء سيئة تحدث فيها
    Y con puntos negativos, cosas malas. Open Subtitles ومع النقاط الناقصة .. اشياء سيئة
    Las personas buenas hacen cosas malas. Open Subtitles الأشخاص الطيبون يقومون بفعل اشياء سيئة
    Quiero decir, cosas malas ocurren en este pueblo. Open Subtitles اعني, اشياء سيئة تحدث في هذه المدينه.
    Se que estoy borracho porque acabo de considerar hacer cosas malas contigo, cosas que incluyen azotainas. Open Subtitles ... أعرف اني مخمور لأني فكرت بفعل اشياء سيئة جداً لكِ اشياء من ضمنها الصفع
    Buenas cosas, malas cosas, todo... entero. Open Subtitles اشياء جيدة و اشياء سيئة كل ... الكوخ انا بداخله
    Y dijeron cosas tan horribles.. Open Subtitles والطلاب قالوا اشياء سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more