"الأرض من أجل الحياة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tierra para la Vida
        
    • tierras para la vida
        
    Ganadores del Premio " Tierra para la Vida " en 2012 UN الفائزون بجائزة الأرض من أجل الحياة 2012
    La Sra. Lopes generó una mayor cobertura mediática del Premio " Tierra para la Vida " . UN واستطاعت السيدة لوبيز زيادة تغطية وسائل الإعلام لجائزة الأرض من أجل الحياة.
    El Premio " Tierra para la Vida " se entregará en una ceremonia anual y tras un proceso de selección riguroso, abierto y transparente. UN ستمنح جائزة الأرض من أجل الحياة بمناسبة حفل سنوي، بناء على عملية اختيار صارمة ومفتوحة وشفافة.
    En 2012 se entregaron los primeros premios " Tierra para la Vida " . UN ومُنحت أولى " جوائز الأرض من أجل الحياة " في عام 2012.
    En una recepción que tuvo lugar por la tarde se anunciaron los nombres de los ganadores del premio " Tierra para la Vida " . UN 61 - وأُعلن عن أسماء الفائزين بجائزة الأرض من أجل الحياة أثناء حفل أقيم في المساء.
    En el acto de celebración mundial se anunciaron los tres ganadores de Tierra para la Vida. UN 47 - وفي مناسبة الاحتفال العالمي، أُعلنت أسماء الفائزين الثلاثة بجائزة الأرض من أجل الحياة.
    Acogiendo también con satisfacción el Premio " Tierra para la Vida " , que se presentó durante la Conferencia de las Partes en el marco del proyecto de la Iniciativa de Changwon, como contribución a la estrategia integral de comunicación, UN وإذ يرحب أيضاً " بجائزة الأرض من أجل الحياة " التي أطلقت في مؤتمر الأطراف كجزء من " مبادرة تشانغوون " المقترحة، لتكون بمثابة مساهمة في استراتيجية الاتصال الشاملة،
    5. Invita además a las Partes y a los interesados, con especial énfasis en el sector privado, a apoyar el Premio Tierra para la Vida mediante su participación en la promoción de este, así como en otras posibles actividades que permitan asegurar el buen funcionamiento del programa del Premio; UN 5- يدعو كذلك الأطراف والجهات ذات المصلحة التي تركز بالدرجة الأولى على القطاع الخاص إلى دعم مبادرة جائزة الأرض من أجل الحياة وذلك بالمشاركة في الترويج لهذه الجائزة وفي الأنشطة الأخرى التي يمكن الاضطلاع بها لضمان سير برنامج الجائزة بطريقة سلسة؛
    E. Premio " Tierra para la Vida " UN هاء - جائزة الأرض من أجل الحياة
    El Premio Tierra para la Vida es el único premio mundial dedicado exclusivamente a reconocer organizaciones y personas que trabajan para restaurar las tierras degradadas y mejorar la salud de la naturaleza y la capacidad productiva del suelo. UN وتمثل جائزة الأرض من أجل الحياة الجائزة العالمية الوحيدة التي لا تركز سوى على الاعتراف بفضل المنظمات والأفراد الذين يعملون على استعادة الأراضي المتدهورة وتحسين السلامة الطبيعية والقدرة الإنتاجية للتربة.
    A. Premio " Tierra para la Vida " 6 - 10 4 UN ألف - جائزة الأرض من أجل الحياة 6-10 4
    A. Premio " Tierra para la Vida " UN ألف- جائزة الأرض من أجل الحياة
    6. En su decisión 4/COP.10, la CP acogió con satisfacción el Premio " Tierra para la Vida " , creado en la CP 10 en el marco del proyecto de la Iniciativa de Changwong, como contribución a la EIC. UN 6- رحب مؤتمر الأطراف، في مقرره 4/م أ-10، ب " جائزة الأرض من أجل الحياة " التي سُنّت في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في إطار " مبادرة تشانغوون " المقترحة، بوصفها مساهمة في استراتيجية الاتصال الشاملة.
    La gala de entrega del Premio " Tierra para la Vida " se celebró en Doha (Qatar) el 3 de diciembre de 2012, con el copatrocinio del Programa para la Seguridad Alimentaria de Qatar. UN ونُظم حفل تكريم الفائزين بجائزة الأرض من أجل الحياة في الدوحة يوم 3 كانون الأول/ديسمبر 2012، وشارك في رعايته برنامج قطر الوطني للأمن الغذائي.
    10. El Premio " Tierra para la Vida " es el único galardón mundial que se centra exclusivamente en reconocer la labor de organizaciones y particulares que se dedican a la rehabilitación de tierras degradadas y al mejoramiento de la salud y capacidad productiva naturales del suelo. UN 10- إن جائزة الأرض من أجل الحياة هي الجائزة العالمية الوحيدة التي تركز فقط على التعريف بالمنظمات والأفراد العاملين في مجال استصلاح الأراضي المتدهورة وتحسين الصحة الطبيعية للتربة والقدرة الإنتاجية.
    Premios " Tierra para la Vida " UN جوائز الأرض من أجل الحياة
    Premio " Tierra para la Vida " UN جائزة الأرض من أجل الحياة
    También durante la celebración mundial, Uahekua Herunga, Ministro de Medio Ambiente y Turismo de Namibia dio a conocer a los ganadores del Premio " Tierra para la Vida " . UN 64 - وأثناء الاحتفال العالمي أيضا، أعلن واهيكوا هيرونغا، وزير البيئة والسياحة في جمهورية ناميبيا، أسماءَ الفائزين بجائزة الأرض من أجل الحياة.
    7. Premio " Tierra para la Vida " UN 7 - جائزة الأرض من أجل الحياة
    El premio " Tierra para la Vida " , iniciativa instaurada conforme a la Convención para reconocer los logros en el ámbito de la ordenación sostenible de las tierras, fue presentado en el décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en Changwon (República de Corea) por la secretaría de la Convención y sus asociados. UN 62 - جائزة الأرض من أجل الحياة مبادرة أُنشئت في إطار الاتفاقية للمكافأة على الإنجازات المحققة في ميدان الإدارة المستدامة للأراضي، وأطلقتها أمانة الاتفاقية وشركاؤها خلال الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في تشانغوون، جمهورية كوريا.
    Además, estudiará las posibilidades de establecer asociaciones prácticas con el sector privado en todo el mundo y de desempeñar un papel fundamental en la preservación de la productividad de las tierras para la vida. UN وعلاوة على ذلك، سيستكشف إمكانات إنشاء شراكات عملية مع القطاع الخاص في مختلف أنحاء العالم وأداء دور حاسم في الحفاظ على إنتاجية الأرض من أجل الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more